“樂天莫笑季倫癡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“樂天莫笑季倫癡”出自宋代陸游的《道室試筆》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lè tiān mò xiào jì lún chī,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。
“樂天莫笑季倫癡”全詩
《道室試筆》
死來尚戀游金谷,病廢猶難放柳枝。
等是胸中不浩浩,樂天莫笑季倫癡。
等是胸中不浩浩,樂天莫笑季倫癡。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《道室試筆》陸游 翻譯、賞析和詩意
《道室試筆》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
死后仍然留戀游玩金谷,
病弱卻難以割舍柳枝。
雖然胸懷不廣闊,
但請不要嘲笑我這個季倫的癡迷。
詩意:
這首詩詞表達了作者對游玩金谷的留戀之情,即使在生病和身體虛弱的情況下,他仍然難以割舍對自然和美的追求。作者承認自己的胸懷不夠寬廣,但他希望人們不要嘲笑他對游玩和享受生活的癡迷。
賞析:
這首詩詞展示了陸游對自然和人生的獨特感悟。他通過描述自己對游玩金谷的留戀,表達了對美好事物的追求和享受生活的態度。盡管作者承認自己的胸懷不夠廣闊,但他仍然堅持樂觀的心態,不愿被他人的嘲笑所動搖。這種積極向上的態度和對自然之美的追求,體現了陸游作為文人的獨特情懷和人生哲學。這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者的情感,給人以啟迪和思考。
“樂天莫笑季倫癡”全詩拼音讀音對照參考
dào shì shì bǐ
道室試筆
sǐ lái shàng liàn yóu jīn gǔ, bìng fèi yóu nán fàng liǔ zhī.
死來尚戀游金谷,病廢猶難放柳枝。
děng shì xiōng zhōng bù hào hào, lè tiān mò xiào jì lún chī.
等是胸中不浩浩,樂天莫笑季倫癡。
“樂天莫笑季倫癡”平仄韻腳
拼音:lè tiān mò xiào jì lún chī
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“樂天莫笑季倫癡”的相關詩句
“樂天莫笑季倫癡”的關聯詩句
網友評論
* “樂天莫笑季倫癡”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“樂天莫笑季倫癡”出自陸游的 《道室試筆》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。