“草廬如萬礎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“草廬如萬礎”全詩
兩年失微祿,始覺困羈旅。
傾身營薪米,得食已過午。
人觀不堪憂,意氣終自許。
藜羹若大庖,草廬如萬礎。
平生師顏原,本自藐晉楚。
悠然臥北窗,殘燈翳還吐。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《獨夜》陸游 翻譯、賞析和詩意
《獨夜》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在一個寂靜的夜晚中的境遇和心情。
詩詞的中文譯文如下:
一生食太倉,蠹耗均雀鼠;
雖云久置散,饑飽尚撐拄。
兩年失微祿,始覺困羈旅。
傾身營薪米,得食已過午。
人觀不堪憂,意氣終自許。
藜羹若大庖,草廬如萬礎。
平生師顏原,本自藐晉楚。
悠然臥北窗,殘燈翳還吐。
這首詩詞表達了作者在貧困困頓的境況下的堅韌和樂觀。詩中描述了作者一生都在吃著太倉米,但即使是這種廉價的米糧也被蟲蛀耗盡,只剩下一些雀鼠所咬過的殘渣。盡管他的生活艱苦,但他仍然能夠勉力維持溫飽。兩年來,他失去了微薄的俸祿,開始感到困頓和束縛。他不得不傾盡全力去謀生,但即使得到食物,也已經過了中午。盡管他的處境令人擔憂,但他仍然保持著樂觀的心態,自我安慰。他把自己的生活比作大廚的藜羹,把自己的住處比作堅固的萬礎草廬。他原本是一個平凡的人,沒有什么特別的背景,但他仍然能夠堅守自己的信念。他靜靜地躺在北窗下,昏暗的燈光還在閃爍。
這首詩詞通過描繪作者貧困的生活狀況和內心的堅韌樂觀,表達了對困境的堅持和對生活的熱愛。它展現了作者在逆境中的堅強意志和對人生的深思。這首詩詞以簡潔的語言和深刻的意境,傳達了一種積極向上的情感,讓讀者感受到作者的堅毅和樂觀。
“草廬如萬礎”全詩拼音讀音對照參考
dú yè
獨夜
yī shēng shí tài cāng, dù hào jūn què shǔ suī yún jiǔ zhì sàn, jī bǎo shàng chēng zhǔ.
一生食太倉,蠹耗均雀鼠;雖云久置散,饑飽尚撐拄。
liǎng nián shī wēi lù, shǐ jué kùn jī lǚ.
兩年失微祿,始覺困羈旅。
qīng shēn yíng xīn mǐ, dé shí yǐ guò wǔ.
傾身營薪米,得食已過午。
rén guān bù kān yōu, yì qì zhōng zì xǔ.
人觀不堪憂,意氣終自許。
lí gēng ruò dà páo, cǎo lú rú wàn chǔ.
藜羹若大庖,草廬如萬礎。
píng shēng shī yán yuán, běn zì miǎo jìn chǔ.
平生師顏原,本自藐晉楚。
yōu rán wò běi chuāng, cán dēng yì hái tǔ.
悠然臥北窗,殘燈翳還吐。
“草廬如萬礎”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。