“迂士豈堪新貴使”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“迂士豈堪新貴使”全詩
舊書科斗才存空,薄業蝸牛僅有廬。
迂士豈堪新貴使,少年自與老人疏。
荒園寂寂堆霜葉,抱甕何妨日灌蔬。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《老懷》陸游 翻譯、賞析和詩意
《老懷》
身見高皇再造初,
名場流輩略無余。
舊書科斗才存空,
薄業蝸牛僅有廬。
迂士豈堪新貴使,
少年自與老人疏。
荒園寂寂堆霜葉,
抱甕何妨日灌蔬。
中文譯文:
身世見證了高皇帝的再次降生,
名場中的輩分幾乎沒有剩余。
舊書中的學問和才能已經蕩然無存,
微薄的事業就像蝸牛的廬舍一樣微不足道。
迂腐的士人怎能勝任新貴的使命,
年輕人與老人之間自有隔閡。
荒涼的園子里,寂靜地堆積著霜葉,
抱著水甕,何妨日日灌溉蔬菜。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代文學家陸游創作的作品,表達了作者對自己身世和時代的思考和感慨。
詩中的第一句“身見高皇再造初”,意味著作者經歷了朝代更迭,見證了高皇帝的再次降生,暗示了作者對歷史的感慨和對時代變遷的思考。
第二句“名場流輩略無余”,指出在名利場中,輩分和地位已經幾乎沒有剩余,暗示了作者對社會競爭和功利主義的反思。
第三句“舊書科斗才存空”,表達了作者對傳統學問和才能的懷疑,認為它們已經蕩然無存。
第四句“薄業蝸牛僅有廬”,通過比喻蝸牛的廬舍來形容自己微薄的事業,強調了作者對自身成就的自嘲和無奈。
第五句“迂士豈堪新貴使”,指出迂腐的士人難以勝任新貴的使命,暗示了作者對社會變革和新人新事的疑慮。
第六句“少年自與老人疏”,表達了作者與年輕人之間的隔閡和疏離感。
最后兩句“荒園寂寂堆霜葉,抱甕何妨日灌蔬”,通過描繪荒涼的園子和日常的務農生活,表達了作者對平淡生活的安慰和對自然的依賴。
整首詩詞以簡潔的語言表達了作者對個人命運和社會現實的思考,通過對比和比喻,展現了作者對時代變遷和人生境遇的獨特見解。
“迂士豈堪新貴使”全詩拼音讀音對照參考
lǎo huái
老懷
shēn jiàn gāo huáng zài zào chū, míng chǎng liú bèi lüè wú yú.
身見高皇再造初,名場流輩略無余。
jiù shū kē dǒu cái cún kōng, báo yè wō niú jǐn yǒu lú.
舊書科斗才存空,薄業蝸牛僅有廬。
yū shì qǐ kān xīn guì shǐ, shào nián zì yǔ lǎo rén shū.
迂士豈堪新貴使,少年自與老人疏。
huāng yuán jì jì duī shuāng yè, bào wèng hé fáng rì guàn shū.
荒園寂寂堆霜葉,抱甕何妨日灌蔬。
“迂士豈堪新貴使”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。