“墮鞭不用憶京華”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“墮鞭不用憶京華”全詩
三疊凄涼渭城曲,數枝閑澹閬中花。
襞牋授管相逢晚,理鬢熏衣一笑嘩。
俱是邯鄲枕中夢,墮鞭不用憶京華。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《閬中作》陸游 翻譯、賞析和詩意
《閬中作》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者晚年漂泊的心境和對故鄉的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
殘年作客遍天崖,
下馬長亭便似家。
三疊凄涼渭城曲,
數枝閑澹閬中花。
襞牋授管相逢晚,
理鬢熏衣一笑嘩。
俱是邯鄲枕中夢,
墮鞭不用憶京華。
詩意和賞析:
這首詩以作者晚年漂泊的經歷為背景,表達了對故鄉的思念和對歲月流轉的感慨。
首先,詩中的"殘年作客遍天崖"表明了作者年事已高,四處流浪的境遇。"下馬長亭便似家"則表達了作者對長亭的依戀,長亭成為了他流浪中的家的象征。
接下來,詩中的"三疊凄涼渭城曲"描繪了渭城的凄涼景象,反映了作者對故鄉的思念之情。"數枝閑澹閬中花"則表達了作者對閬中花的贊美,也可視為對故鄉的懷念。
詩的后半部分,"襞牋授管相逢晚,理鬢熏衣一笑嘩"表明了作者與友人相聚的場景,通過文字描繪出了友情和歡樂。最后兩句"俱是邯鄲枕中夢,墮鞭不用憶京華"則表達了作者對過去的回憶,邯鄲和京華都成為了他回憶中的夢境。
總的來說,這首詩詞通過描繪作者晚年漂泊的心境和對故鄉的思念之情,表達了對歲月流轉和人生變遷的感慨。同時,詩中也融入了友情和歡樂的元素,展現了作者對過去的回憶和懷念之情。
“墮鞭不用憶京華”全詩拼音讀音對照參考
láng zhōng zuò
閬中作
cán nián zuò kè biàn tiān yá, xià mǎ cháng tíng biàn shì jiā.
殘年作客遍天崖,下馬長亭便似家。
sān dié qī liáng wèi chéng qū, shù zhī xián dàn láng zhōng huā.
三疊凄涼渭城曲,數枝閑澹閬中花。
bì jiān shòu guǎn xiāng féng wǎn, lǐ bìn xūn yī yī xiào huā.
襞牋授管相逢晚,理鬢熏衣一笑嘩。
jù shì hán dān zhěn zhōng mèng, duò biān bù yòng yì jīng huá.
俱是邯鄲枕中夢,墮鞭不用憶京華。
“墮鞭不用憶京華”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。