“蒲龕坐久暖如春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蒲龕坐久暖如春”全詩
除卻放生并施藥,更無一事累天君。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《庵中雜書》陸游 翻譯、賞析和詩意
《庵中雜書》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。這首詩描繪了陸游在庵中靜坐讀書的場景,表達了他對修身養性、追求自由自在的向往。
詩詞的中文譯文如下:
蒲龕坐久暖如春,
紙被無聲白似云。
除卻放生并施藥,
更無一事累天君。
詩意和賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了陸游在庵中的生活狀態。蒲龕是指庵中的坐墊,坐在上面久了感覺溫暖如春。紙被是指庵中的書籍,無聲的翻動紙頁仿佛白云飄動。詩中提到除了放生和施藥之外,沒有其他事情會給天君帶來麻煩。這里的天君指的是佛祖或神明,表達了陸游在庵中專心修行,追求心靈的自由和寧靜,不受塵世的紛擾。
整首詩詞以簡潔明了的語言展示了陸游對庵中生活的向往和追求。他通過庵中的靜坐讀書,感受到了內心的溫暖和寧靜,仿佛置身于春天般的溫暖氛圍中。紙被無聲白似云的描寫,表達了他在閱讀中的寧靜和自由。詩的最后兩句表達了他在庵中專心修行,除了放生和施藥之外,沒有其他事情會給天君帶來麻煩,強調了他追求心靈自由的決心和堅持。
這首詩詞通過簡潔的語言和意象,表達了陸游對庵中生活的向往和追求,以及他對心靈自由的渴望。它展示了作者對修身養性、追求內心寧靜的追求,同時也傳遞了一種超脫塵世的心境和對自由自在生活的向往。
“蒲龕坐久暖如春”全詩拼音讀音對照參考
ān zhōng zá shū
庵中雜書
pú kān zuò jiǔ nuǎn rú chūn, zhǐ bèi wú shēng bái shì yún.
蒲龕坐久暖如春,紙被無聲白似云。
chú què fàng shēng bìng shī yào, gèng wú yī shì lèi tiān jūn.
除卻放生并施藥,更無一事累天君。
“蒲龕坐久暖如春”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。