“斷紙題詩字亂斜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“斷紙題詩字亂斜”全詩
茶煎小鼎初翻浪,燈映寒窗自結花。
殘藥漸離愁境界,亂書重理淡生涯。
等閑一事還超俗,斷紙題詩字亂斜。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《病中雜詠十首》陸游 翻譯、賞析和詩意
《病中雜詠十首》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
身似頭陀不出家,
杜陵歸老有桑麻。
茶煎小鼎初翻浪,
燈映寒窗自結花。
殘藥漸離愁境界,
亂書重理淡生涯。
等閑一事還超俗,
斷紙題詩字亂斜。
中文譯文:
身體像頭陀一樣不出家,
杜陵歸老有桑麻。
煎茶的小鼎初次翻動波浪,
燈光映照在寒窗上自然形成花朵。
殘余的藥物逐漸離開憂愁的境界,
整理亂七八糟的書籍淡化了生活。
平常的一件事超越了塵世的瑣碎,
斷裂的紙上亂斜地題寫著詩字。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者在病中的心境和生活狀態。首先,作者自比為頭陀,意味著他身體瘦弱,宛如出家人一般。接著,他提到杜陵,暗示自己年老,有了桑麻(指衣物)來歸隱退休的生活。
詩中描述了作者煎茶的場景,小鼎初次翻動波浪,燈光映照在寒窗上形成花朵,展現了一種寧靜而雅致的氛圍。
接下來,詩人表達了他的內心世界。殘余的藥物逐漸離開憂愁的境界,意味著他的病情逐漸好轉,心境也逐漸平靜。他整理亂七八糟的書籍,淡化了生活的瑣碎,表達了對于物質和功名的淡漠態度。
最后兩句表達了作者對于塵世瑣事的超脫,他認為平常的一件事也能超越塵世的紛擾。斷裂的紙上亂斜地題寫著詩字,暗示了作者的心境和思緒的跳躍。
整首詩詞以簡潔的語言描繪了作者病中的心境和對塵世的超脫,展現了一種淡泊寧靜的生活態度。
“斷紙題詩字亂斜”全詩拼音讀音對照參考
bìng zhōng zá yǒng shí shǒu
病中雜詠十首
shēn shì tóu tuó bù chū jiā, dù líng guī lǎo yǒu sāng má.
身似頭陀不出家,杜陵歸老有桑麻。
chá jiān xiǎo dǐng chū fān làng, dēng yìng hán chuāng zì jié huā.
茶煎小鼎初翻浪,燈映寒窗自結花。
cán yào jiàn lí chóu jìng jiè, luàn shū zhòng lǐ dàn shēng yá.
殘藥漸離愁境界,亂書重理淡生涯。
děng xián yī shì hái chāo sú, duàn zhǐ tí shī zì luàn xié.
等閑一事還超俗,斷紙題詩字亂斜。
“斷紙題詩字亂斜”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。