“詩成讀罷仍無用”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“詩成讀罷仍無用”全詩
床頭酒甕寒難熟,瓶里梅花夜更香。
薄命元知等蟬翼,畏途何處不羊腸?詩成讀罷仍無用,聊滿山家骨董囊。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《歲暮書懷》陸游 翻譯、賞析和詩意
《歲暮書懷》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對歲末時光的思考和感慨。
詩詞的中文譯文如下:
世事從來不可常,
把茆猶幸得深藏。
床頭酒甕寒難熟,
瓶里梅花夜更香。
薄命元知等蟬翼,
畏途何處不羊腸?
詩成讀罷仍無用,
聊滿山家骨董囊。
詩詞的詩意是:世事變幻無常,人們常常希望能夠保有一些寶貴的東西。作者以茆(一種草)作比喻,表示他幸運地將寶貴的東西深藏起來。然而,床頭的酒甕卻因為寒冷而難以釀成美酒,而瓶中的梅花卻在夜晚更加芬芳。這表達了歲末時光的冷寂和對美好事物的渴望。
詩詞中還提到了薄命的蟬翼,意味著作者對自己的命運感到無奈。他畏懼前方的道路,因為不知道會有怎樣的曲折和艱難。最后,作者認為即使寫出了這首詩,讀罷之后仍然無法改變現實,只能在山家的骨董囊中填滿一些無用的東西,表達了對現實的無奈和對詩歌的無奈。
這首詩詞通過對歲末時光的描繪,表達了作者對世事變幻無常的思考和對美好事物的向往,同時也反映了作者對自己命運的無奈和對詩歌的無奈。整體上,這首詩詞以簡潔而深刻的語言,傳達了作者內心的情感和對人生的思考。
“詩成讀罷仍無用”全詩拼音讀音對照參考
suì mù shū huái
歲暮書懷
shì shì cóng lái bù kě cháng, bǎ máo yóu xìng de shēn cáng.
世事從來不可常,把茆猶幸得深藏。
chuáng tóu jiǔ wèng hán nán shú, píng lǐ méi huā yè gēng xiāng.
床頭酒甕寒難熟,瓶里梅花夜更香。
bó mìng yuán zhī děng chán yì, wèi tú hé chǔ bù yáng cháng? shī chéng dú bà réng wú yòng, liáo mǎn shān jiā gǔ dǒng náng.
薄命元知等蟬翼,畏途何處不羊腸?詩成讀罷仍無用,聊滿山家骨董囊。
“詩成讀罷仍無用”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。