“看君終日常安臥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“看君終日常安臥”出自宋代陸游的《贈貓》,
詩句共7個字,詩句拼音為:kàn jūn zhōng rì cháng ān wò,詩句平仄:仄平平仄平平仄。
“看君終日常安臥”全詩
《贈貓》
執鼠無功元不劾,一簞魚飯以時來。
看君終日常安臥,何事紛紛去又回?
看君終日常安臥,何事紛紛去又回?
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《贈貓》陸游 翻譯、賞析和詩意
《贈貓》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
執鼠無功元不劾,
一簞魚飯以時來。
看君終日常安臥,
何事紛紛去又回?
詩意:
這首詩詞表達了詩人對一只貓的贈送和贊美之情。詩人說,盡管貓捕捉老鼠沒有取得什么成就,但它仍然能夠按時得到一簞魚飯。詩人觀察到這只貓整日都在安靜地休息,不知道它為何事頻繁地離開又回來。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人對貓的贊美和思考。詩人通過描述貓的行為,展示了它的自由自在和安逸的生活態度。貓捕鼠雖然無功,但它仍然能夠得到食物,這暗示了詩人對生活的理解和對逆境的應對能力。詩人觀察到貓整日都在安靜地休息,但又頻繁地離開又回來,這或許是在暗示人生的起伏和變化。整首詩詞以簡潔的語言表達了對貓的贊美和對生活的思考,給人以深思和啟示。
“看君終日常安臥”全詩拼音讀音對照參考
zèng māo
贈貓
zhí shǔ wú gōng yuán bù hé, yī dān yú fàn yǐ shí lái.
執鼠無功元不劾,一簞魚飯以時來。
kàn jūn zhōng rì cháng ān wò, hé shì fēn fēn qù yòu huí?
看君終日常安臥,何事紛紛去又回?
“看君終日常安臥”平仄韻腳
拼音:kàn jūn zhōng rì cháng ān wò
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“看君終日常安臥”的相關詩句
“看君終日常安臥”的關聯詩句
網友評論
* “看君終日常安臥”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“看君終日常安臥”出自陸游的 《贈貓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。