“顧影發鬅鬠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“顧影發鬅鬠”全詩
垂老貧如昔,經春醉未曾。
褰衣身傴僂,顧影發鬅鬠。
忽憶東岡路,捫蘿試一登。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《自閔》陸游 翻譯、賞析和詩意
《自閔》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
主人元是客,儒上卻成僧。
垂老貧如昔,經春醉未曾。
褰衣身傴僂,顧影發鬅鬠。
忽憶東岡路,捫蘿試一登。
詩意:
這首詩詞描述了主人元的境遇和內心感受。主人元原本是個客人,但卻轉而成為了僧人。他年老了,貧窮的狀況與過去一樣。盡管春天已經來臨,但他卻從未暢飲過。他褪下衣袍,身體佝僂,回頭看著自己的影子,發現頭發已經稀疏了。突然間,他想起了東岡的小路,于是試著攀爬著藤蘿。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,描繪了主人元的生活境遇和內心的孤寂。主人元原本是個客人,但他卻選擇了出家成為僧人,這或許是為了追求內心的寧靜與自由。然而,他的生活依然貧困,沒有改變。詩中的主人元年老體衰,形容詞“傴僂”和“鬅鬠”描繪了他的衰老和頹廢的形象。他回頭看著自己的影子,發現自己的頭發已經稀疏,這也是對時光流逝和歲月無情的暗示。最后,他突然想起了過去的東岡小路,試著攀爬藤蘿,或許是為了尋找一絲曾經的自由和快樂。
整首詩詞通過對主人元的描寫,表達了作者對人生的思考和對時光流轉的感慨。主人元的境遇和內心的孤寂,反映了人生的無常和無奈。詩中的意象和細節描寫,使讀者能夠感受到主人元內心的掙扎和對過去的懷念。這首詩詞以簡潔而深刻的語言,展現了陸游獨特的寫作風格和對人生哲理的思考。
“顧影發鬅鬠”全詩拼音讀音對照參考
zì mǐn
自閔
zhǔ rén yuán shì kè, rú shàng què chéng sēng.
主人元是客,儒上卻成僧。
chuí lǎo pín rú xī, jīng chūn zuì wèi zēng.
垂老貧如昔,經春醉未曾。
qiān yī shēn yǔ lǚ, gù yǐng fā péng kuò.
褰衣身傴僂,顧影發鬅鬠。
hū yì dōng gāng lù, mén luó shì yī dēng.
忽憶東岡路,捫蘿試一登。
“顧影發鬅鬠”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。