“炙冷不暇嘗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“炙冷不暇嘗”全詩
頹然亂書中,不知歲月忙。
有時或得意,炙冷不暇嘗。
乃今又大悟,萬事付一觴,書中友王績,堂上祠杜康。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《醉賦》陸游 翻譯、賞析和詩意
《醉賦》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
我病痛多次自愈,初并非遇到奇妙的療法;
我一生經歷了很多困難,但欲望卻忽然已被遺忘。
頹然坐在亂糟糟的書堆中,不知道歲月匆忙。
有時候或感到滿意,但病痛的寒冷卻無法品嘗。
而如今我又有所領悟,萬事都交給一杯酒,
書中有友人王績,堂上供奉著杜康酒。
詩意:
這首詩詞描繪了作者陸游在人生的經歷中所感悟到的一些情感和體驗。詩中表達了作者經歷了許多病痛和困難,但卻在不斷的自我調適中逐漸康復。作者感嘆時間的匆忙,對歲月的流逝感到迷茫。有時候,他會有一些滿足感,但由于病痛的困擾,他無法真正享受生活的快樂。然而,如今他又有新的領悟,他決定將一切順其自然,用一杯酒來對付萬事。詩的結尾提到了作者的朋友王績,以及他在家中供奉的杜康酒,這暗示著作者對友情和對酒的依賴。
賞析:
《醉賦》以簡潔的語言表達了作者對人生的感悟和心境的變遷。詩中的意象清晰明了,通過描述作者的病痛和困難,以及他對時間流逝的感嘆,展現了人生的無常和不可預測性。作者通過對病痛和困難的克服,體現了堅強的意志和積極向上的態度。詩的最后,作者選擇用酒來面對一切,表現出對生活的豁達和釋然,同時也暗示了他對友情和享樂的渴望。
整首詩以自我表達為主題,通過描繪作者的內心世界,展示了他對人生的思考和領悟。這首詩詞在表達情感和抒發心境方面具有深度和內涵,體現了宋代文人的感性和獨立思考的精神。
“炙冷不暇嘗”全詩拼音讀音對照參考
zuì fù
醉賦
wǒ jí duō zì yù, chū fēi yù qí fāng wǒ shēng gù duō nàn, yù yīng hū yǐ wàng.
我疾多自愈,初非遇奇方;我生固多難,欲應忽已忘。
tuí rán luàn shū zhōng, bù zhī suì yuè máng.
頹然亂書中,不知歲月忙。
yǒu shí huò dé yì, zhì lěng bù xiá cháng.
有時或得意,炙冷不暇嘗。
nǎi jīn yòu dà wù, wàn shì fù yī shāng, shū zhōng yǒu wáng jī, táng shàng cí dù kāng.
乃今又大悟,萬事付一觴,書中友王績,堂上祠杜康。
“炙冷不暇嘗”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。