“菊叢寒蝶鬧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“菊叢寒蝶鬧”全詩
菊叢寒蝶鬧,楓葉夕陽明。
結陣看鴉集,銜衣喜犬迎。
踟躇搔白首,詩句入經營。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《行飯暮歸》陸游 翻譯、賞析和詩意
《行飯暮歸》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
行飯暮歸
宿疾去如掃,出門芒屨輕。
菊叢寒蝶鬧,楓葉夕陽明。
結陣看鴉集,銜衣喜犬迎。
踟躇搔白首,詩句入經營。
譯文:
晚飯后歸家
宿疾已經痊愈,離開住處如掃帚般輕松。
出門時,蓬亂的草鞋感覺輕盈。
菊花叢中,寒意中的蝴蝶嬉鬧。
楓葉在夕陽下明亮耀眼。
停下觀看,烏鴉聚集成陣。
我衣衫銜著,快樂的狗迎接我回家。
徘徊思慮,抓頭發已經變白。
詩句已經融入我的生活。
詩意和賞析:
《行飯暮歸》描繪了作者陸游在晚飯后歸家的情景,表達了他對生活的感受和思考。
首先,詩中描述了作者宿疾已經康復的情況,宿疾去除后的輕松愉快的心情通過“宿疾去如掃”這一比喻得以體現。接著,詩人步出家門,感覺到腳下的芒草鞋輕盈無負擔,這表達了他輕松自在的心境。
接下來的兩句描繪了菊花叢中的蝴蝶和夕陽下的楓葉,通過對自然景觀的描繪,詩人表達了對美好事物的欣賞和對自然的留戀之情。
詩的下半部分描繪了詩人在歸途中遇到的鴉群和歡迎他回家的狗,這一描寫展示了平凡生活中的溫暖和喜悅之情。
最后兩句“踟躇搔白首,詩句入經營”,表達了詩人內心的思考和追求。踟躇搔白首意味著詩人在思索和追求真理的過程中,思慮糾結,頭發已經變白。而“詩句入經營”則表明詩人將自己的思考和感悟融入到日常生活中,將詩歌與生活相融合。
整首詩詞通過對自然景物和日常生活的描寫,表達了詩人對美好事物的欣賞和追求,以及將詩歌融入生活的態度。詩詞流暢自然,情感真摯,展示了陸游獨特的藝術風格和對人生的思考。
“菊叢寒蝶鬧”全詩拼音讀音對照參考
xíng fàn mù guī
行飯暮歸
sù jí qù rú sǎo, chū mén máng jù qīng.
宿疾去如掃,出門芒屨輕。
jú cóng hán dié nào, fēng yè xī yáng míng.
菊叢寒蝶鬧,楓葉夕陽明。
jié zhèn kàn yā jí, xián yī xǐ quǎn yíng.
結陣看鴉集,銜衣喜犬迎。
chí chú sāo bái shǒu, shī jù rù jīng yíng.
踟躇搔白首,詩句入經營。
“菊叢寒蝶鬧”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十九效 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。