“人笑謀生拙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人笑謀生拙”全詩
疏溝分北澗,翦木見南山。
人笑謀生拙,天教到死閑。
猶存拄杖子,遇興即躋攀。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《衡門》陸游 翻譯、賞析和詩意
《衡門》是宋代文學家陸游所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小聚風煙外,
衡門水竹間。
疏溝分北澗,
翦木見南山。
人笑謀生拙,
天教到死閑。
猶存拄杖子,
遇興即躋攀。
詩意:
這首詩詞描述了作者在衡門之外的一處風景勝地小聚,那里有清風和煙霧,環繞著水潭和竹林。溝渠將北澗分割開來,剪切的樹木遮住了南山的景色。詩中表達了作者對生活態度的思考,他自嘲自己的謀生能力不高,但認為天命使他過上了悠閑自在的生活。盡管如此,他仍然懷有追求和興趣,保留著他的拄杖子,以便在遇到興趣和歡樂時隨時攀登。
賞析:
這首詩詞通過對景物的描寫和自我反思,展現了作者在衡門之外的一片宜人環境。詩中的小聚、風煙、水竹、北澗和南山等景物描繪出一幅寧靜而美麗的畫面,給人一種清新、宜人的感覺。與此同時,作者也反思了自己的生活狀況,以自嘲的口吻表達了自己在謀生方面的拙劣。然而,作者并不因此而沮喪,他認為這是命中注定的安排,讓他過上了安逸的生活。盡管如此,他并未停止追求和探索,仍然懷有對生活的興趣和歡樂,并保留著他的拄杖子,隨時準備迎接新的興趣和歡樂。整首詩詞表達了作者對自然環境和自身生活的感悟,展示了一種豁達、樂觀的人生態度。
這首詩詞的意境和情感都相對簡潔明了,通過對自然景物的描繪和個人心境的反思,展示了作者對生活的思考和態度。它以簡潔的語言傳達了作者的情感和哲理,給人以啟發和共鳴。這首詩詞展示了陸游的寫作風格,充滿了自嘲和幽默的元素,同時又融入了對自然景物的細膩描寫,形成了一幅和諧、宜人的畫面。
“人笑謀生拙”全詩拼音讀音對照參考
héng mén
衡門
xiǎo jù fēng yān wài, héng mén shuǐ zhú jiān.
小聚風煙外,衡門水竹間。
shū gōu fēn běi jiàn, jiǎn mù jiàn nán shān.
疏溝分北澗,翦木見南山。
rén xiào móu shēng zhuō, tiān jiào dào sǐ xián.
人笑謀生拙,天教到死閑。
yóu cún zhǔ zhàng zǐ, yù xìng jí jī pān.
猶存拄杖子,遇興即躋攀。
“人笑謀生拙”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。