“瘦來偏覺舊衣寬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“瘦來偏覺舊衣寬”全詩
悶里不嫌村酒薄,瘦來偏覺舊衣寬。
籬門遇健時能出,書卷乘閑亦取看。
深愧野人憐寂寞,放鋤相喚共朝餐。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《老翁》陸游 翻譯、賞析和詩意
《老翁》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
老年的人睡眠少,經常醒來感到漫長的夜晚;貧窮的士人,被薄薄的被褥所包裹,害怕嚴寒。在郁悶的日子里,他并不嫌棄鄉村的酒淡,反而覺得窮困之中,舊衣服顯得寬松。當身體強健的時候,他能夠走出籬笆門,享受自由;悠閑時讀書,也能取樂。深感愧疚,因為只有野外的人才會懂得孤寂,與伙伴共同勞作,早餐時一起吆喝。
詩意:
這首詩描繪了一位老年人的生活狀態和內心感受。老翁年紀已高,睡眠不穩定,夜晚漫長;貧窮的身份使他過著艱苦的生活,寒冷讓他無法舒適入眠。盡管生活困苦,但他并不嫌棄村莊的簡陋,反而能從中找到些許寬慰。他依然保持著對自由和知識的渴望,能夠在健康時期外出走動,或者在閑暇時閱讀書籍。詩人對自己的孤獨感到愧疚,他相信只有那些在田野里勞作的人才能真正理解寂寞,與同伴一起分享樸素的早餐。
賞析:
《老翁》以簡潔明快的語言,描繪了一位老年人的生活狀態和內心世界。詩中的老翁面對著睡眠不足的困擾和貧窮的困境,但他并不為此沮喪。相反,他以一種寬容、平和的心態面對生活的艱辛,對于村莊的簡樸生活持有一種寬容的態度。他在物質貧乏的情況下,反而能夠感受到舊衣的寬松。這種豁達和知足的心態,表現出老翁內心的堅強和樂觀。
詩人還通過老翁對自由和知識的向往,展示了對理想和追求的執著。盡管年事已高,他仍然保持著對自由的渴望,能夠在健康的時候自由地外出。同時,他也在閑暇時選擇閱讀書籍,表現出對知識的追求和對精神世界的尋求。這種對自由和知識的向往,展示了老翁內心的活力和對生活的熱愛。
整首詩以樸實的語言和深入人心的情感,描繪了老翁堅韌的生活態度和對自由、知識的向往。通過對貧困和孤獨的反思,詩人呈現出一種對生活的理解和積極面對困境的信念。這首詩詞傳遞了一種積極向上的人生態度,啟示人們應對困境保持樂觀和豁達的心態,追求內心的自由和知識的追求,以及在困苦中尋找快樂和滿足。
“瘦來偏覺舊衣寬”全詩拼音讀音對照參考
lǎo wēng
老翁
lǎo wēng shuì shǎo zhī yáo yè, pín shì qīn dān qiè kǔ hán.
老翁睡少知遙夜,貧士衾單怯苦寒。
mèn lǐ bù xián cūn jiǔ báo, shòu lái piān jué jiù yī kuān.
悶里不嫌村酒薄,瘦來偏覺舊衣寬。
lí mén yù jiàn shí néng chū, shū juàn chéng xián yì qǔ kàn.
籬門遇健時能出,書卷乘閑亦取看。
shēn kuì yě rén lián jì mò, fàng chú xiāng huàn gòng cháo cān.
深愧野人憐寂寞,放鋤相喚共朝餐。
“瘦來偏覺舊衣寬”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。