“書因忌作閑終日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“書因忌作閑終日”全詩
又見神盤分肉至,不堪沙雁帶寒來。
書因忌作閑終日,酒為治聾醉一杯。
記取鏡湖無限景,蘋花零落蓼花開。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《秋社》陸游 翻譯、賞析和詩意
《秋社》是宋代文學家陸游的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意以及賞析:
中文譯文:
雨過之后,余暉照耀著庭院里的槐樹,
社鼓冬冬地敲響,廟會比賽結束后回家。
再次看到神盤分發肉食,心中不禁激動,
沙雁帶著寒氣飛過,令人難以忍受。
因為寫作遭到嫉妒,我只能整日閑散,
為了治療耳聾,我只能喝醉一杯酒。
牢記住鏡湖的美景,那里的景色無限,
蘋花凋零,蓼花又開放。
詩意:
《秋社》描繪了一個秋日的景象。詩人在雨過之后,庭院里的槐樹被余暉照耀著,展現出一片寧靜美好的景色。社鼓聲韻起,廟會比賽結束后人們歡快地回家。詩人又看到了神盤分發食物的場景,激動不已。然而,寒冷的沙雁飛過,帶來了令人難以忍受的寒意。詩人因為自己的寫作受到嫉妒而備受打擊,只能整日無所事事。為了治療自己的耳聾,他只能借助酒精的麻醉效果。最后,詩人深深銘記著鏡湖美麗的景色,雖然蘋果花凋零,但蓼花又重新綻放。
賞析:
《秋社》通過描繪秋日的景象,展示了作者內心的情感和思考。詩中的槐樹、社鼓、神盤、沙雁等形象細膩而生動,展現了秋天的氛圍和特點。同時,詩人又以個人的經歷和感悟,表達了對現實的痛苦和無奈。他在詩中抱怨自己的寫作受到嫉妒,被迫整日閑散,只能借酒澆愁。這種無奈和沮喪也讓讀者感受到了作者內心的掙扎和無助。
然而,詩人并沒有陷入徹底的絕望之中。他在最后提到了鏡湖的美景,蘋果花凋零的同時,蓼花又重新開放。這種景象對比表達了生命的輪回和希望的重生。詩人通過這種對比,傳遞了一種積極向上的情緒,表達了對未來的希冀和對生活的堅持。
總的來說,《秋社》以其獨特的意象和情感表達,展現了作者內心的矛盾與掙扎,同時也傳遞了秋天的美麗與希望。這首詩詞以簡潔而精煉的語言,將作者的情感與外在景物相結合,給人以深思和共鳴。
“書因忌作閑終日”全詩拼音讀音對照參考
qiū shè
秋社
yǔ yú cán rì zhào tíng huái, shè gǔ dōng dōng sài miào huí.
雨余殘日照庭槐,社鼓冬冬賽廟回。
yòu jiàn shén pán fēn ròu zhì, bù kān shā yàn dài hán lái.
又見神盤分肉至,不堪沙雁帶寒來。
shū yīn jì zuò xián zhōng rì, jiǔ wèi zhì lóng zuì yī bēi.
書因忌作閑終日,酒為治聾醉一杯。
jì qǔ jìng hú wú xiàn jǐng, píng huā líng luò liǎo huā kāi.
記取鏡湖無限景,蘋花零落蓼花開。
“書因忌作閑終日”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。