“南陌東阡處處來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“南陌東阡處處來”全詩
不恨城笳催日落,且欣巷柳報春回。
蹇驢破帽人人看,南陌東阡處處來。
聞道禹祠游漸盛,也謀隨例一持杯。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《早春出游》陸游 翻譯、賞析和詩意
《早春出游》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
地爐久厭撥寒灰,
一笑真成病眼開。
不恨城笳催日落,
且欣巷柳報春回。
蹇驢破帽人人看,
南陌東阡處處來。
聞道禹祠游漸盛,
也謀隨例一持杯。
詩意:
這首詩詞描繪了早春時節的一幅景象。詩人陸游首先描述了自己爐子的灰燼已經撥棄很久,他一笑之間,病眼也隨之痊愈。詩人并不嫉恨城中笳聲催促夕陽西下,而是欣喜地看到巷子里的柳樹報告著春天的回歸。他騎著破爛的驢,在南大街和東小路上受到人們的關注。他聽說禹王的祠廟游人逐漸增多,于是也打算遵循慣例,拿起酒杯去參加一次禹王祠廟的游覽。
賞析:
《早春出游》以簡潔的語言和樸素的景物描寫展示了詩人對春天的喜悅和對生活的樂觀態度。詩中的景物包含了一些細節,如爐子的灰燼、城笳的聲音、巷柳的抽條等,通過這些細膩的描寫,使讀者能夠感受到春天的氣息和詩人內心的喜悅。
詩中的"一笑真成病眼開"表達了詩人眼中的世界充滿了歡樂和美好,即使是病痛也能通過積極的態度而得以痊愈。詩人對城笳催日落不感到惱怒,反而欣喜巷柳報春,展現了他對自然的包容和對美的敏感。
詩中的"蹇驢破帽人人看"展示了詩人的身份地位低微,但他并不以此為恥,反而以一種豁達的心態面對周圍的人們的目光。最后,詩人聽說禹王的祠廟游人漸多,他也決定遵循慣例,舉起酒杯參與其中,表現了詩人積極向上、勇敢面對生活的精神。
總的來說,《早春出游》以簡約的語言描繪了一個早春的場景,展示了詩人對自然的熱愛、對生活的樂觀態度以及面對困難時的豁達心態。這首詩詞通過細膩的描寫和深入的感悟,使讀者在欣賞景物的同時,也能感受到作者內心世界的美好和力量。
“南陌東阡處處來”全詩拼音讀音對照參考
zǎo chūn chū yóu
早春出游
dì lú jiǔ yàn bō hán huī, yī xiào zhēn chéng bìng yǎn kāi.
地爐久厭撥寒灰,一笑真成病眼開。
bù hèn chéng jiā cuī rì luò, qiě xīn xiàng liǔ bào chūn huí.
不恨城笳催日落,且欣巷柳報春回。
jiǎn lǘ pò mào rén rén kàn, nán mò dōng qiān chǔ chù lái.
蹇驢破帽人人看,南陌東阡處處來。
wén dào yǔ cí yóu jiàn shèng, yě móu suí lì yī chí bēi.
聞道禹祠游漸盛,也謀隨例一持杯。
“南陌東阡處處來”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。