“漂搖一葉舟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漂搖一葉舟”全詩
睡美自成夢,去為萬里游。
萬里游尚可,乃復有得喪。
漂搖一葉舟,抓舞千重浪。
午雞忽驚起,向夢安在哉?童子解原夢,篝火具茶杯。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《晝睡》陸游 翻譯、賞析和詩意
《晝睡》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
體中小不佳,惟睡可以休。
睡美自成夢,去為萬里游。
萬里游尚可,乃復有得喪。
漂搖一葉舟,抓舞千重浪。
午雞忽驚起,向夢安在哉?
童子解原夢,篝火具茶杯。
詩意:
這首詩詞描述了作者在白天晝睡時的一段夢境。詩人在身體不適的情況下,只有通過睡眠才能得到休息。在美夢中,他可以遨游萬里。即使在遨游的過程中,也會有一些得失。他的小船在波浪中搖擺,他努力抓住千重浪花。午雞的叫聲突然將他驚醒,他不禁思考這個夢境的含義。最后,一個童子解釋原來的夢境,篝火旁準備了茶杯。
賞析:
這首詩詞通過詩人在晝睡時的夢境,表達了他對生活的思考和感悟。詩中的“體中小不佳”暗示了作者身體的不適,而睡眠成為他唯一可以得到安慰和休息的方式。在夢中,他可以擺脫現實的束縛,自由地遨游萬里,體驗不同的景色和境遇。然而,詩人也意識到,在追逐夢境的過程中,可能會有得失之間的轉換。詩中的小船在波浪中搖擺,抓舞千重浪,象征著詩人在現實生活中的努力和奮斗。午雞的叫聲打斷了他的夢境,使他重新回到現實世界。最后,一個童子出現并解釋了這個夢境的含義,篝火和茶杯象征著溫暖和安慰。
整首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人對生活的思考和對夢境的渴望。通過描繪夢境的過程,詩人在睡眠和現實之間建立了對比,反映了他對人生的矛盾和追求。詩中的意象和比喻生動形象,給人以強烈的感受。這首詩詞以其獨特的表達方式和深刻的意義,展示了陸游作為宋代文學家的才華和思想。
“漂搖一葉舟”全詩拼音讀音對照參考
zhòu shuì
晝睡
tǐ zhōng xiǎo bù jiā, wéi shuì kě yǐ xiū.
體中小不佳,惟睡可以休。
shuì měi zì chéng mèng, qù wèi wàn lǐ yóu.
睡美自成夢,去為萬里游。
wàn lǐ yóu shàng kě, nǎi fù yǒu de sàng.
萬里游尚可,乃復有得喪。
piāo yáo yī yè zhōu, zhuā wǔ qiān zhòng làng.
漂搖一葉舟,抓舞千重浪。
wǔ jī hū jīng qǐ, xiàng mèng ān zài zāi? tóng zǐ jiě yuán mèng, gōu huǒ jù chá bēi.
午雞忽驚起,向夢安在哉?童子解原夢,篝火具茶杯。
“漂搖一葉舟”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。