“慘慘雪欲作”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“慘慘雪欲作”全詩
寒云覆江干,慘慘雪欲作。
籬根犬迎吠,碓下雞俯啄。
徐行過傍舍,醉笑盛酬酢。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《獨行,過柳橋而歸》陸游 翻譯、賞析和詩意
《獨行,過柳橋而歸》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
忽然覺得心情稍微好些,便叫仆人扶我下堂。
寒云遮蓋江干,雪意陰沉欲下。
籬笆旁的狗迎面吠叫,石碓下的雞低頭啄食。
我慢慢地經過鄰近的房屋,醉醺醺地笑著向鄰居敬酒。
詩意:
《獨行,過柳橋而歸》這首詩表達了詩人陸游內心的情感和境遇。詩人在寒冷的天氣中獨自行走,經過一座柳橋回家。在這一過程中,他感受到了一絲稍微好轉的心情。詩人描述了風景和周圍的生活場景,如寒云覆蓋江干、慘淡的雪意、籬笆旁的狗和石碓下的雞。最后,他經過鄰居的房屋時,醉醺醺地笑著向他們敬酒。
賞析:
這首詩以簡潔、凝練的語言描繪了詩人獨行歸家的情景。詩中的景物描寫和生活細節展示了宋代農村的寒冷和貧困,以及詩人對生活的感悟和對人情世故的領悟。詩人通過描繪平凡的場景,表達了內心的情感和對生活的態度。他的心情稍微好轉,但在他周圍的世界中,依然存在著寒冷和艱難。然而,詩人并沒有抱怨或消極,而是醉笑著向鄰居敬酒,顯示了他對生活的積極樂觀態度。這首詩以簡短的詞句傳達了詩人對生活的體驗和觀察,展現了詩人獨特的情感和對人生的思考。
這首詩詞充滿了對生活的感悟和對人情世故的領悟,同時也展現了詩人對困境的堅強態度。它通過簡潔而生動的描寫,呈現了詩人內心的情感和對生活的態度,使讀者能夠感受到他的情緒和思考。這首詩詞既展示了宋代社會的一些特點,又體現了詩人獨特的個性和情感。
“慘慘雪欲作”全詩拼音讀音對照參考
dú xíng, guò liǔ qiáo ér guī
獨行,過柳橋而歸
hū jué yì shāo jiā, hū tóng fú xià táng.
忽覺意稍佳,呼童扶下堂。
hán yún fù jiāng gān, cǎn cǎn xuě yù zuò.
寒云覆江干,慘慘雪欲作。
lí gēn quǎn yíng fèi, duì xià jī fǔ zhuó.
籬根犬迎吠,碓下雞俯啄。
xú xíng guò bàng shě, zuì xiào shèng chóu zuò.
徐行過傍舍,醉笑盛酬酢。
“慘慘雪欲作”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十一個 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。