“君看宦游子”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“君看宦游子”全詩
寒日晚更明,村巷曲折見。
小婦鳴機杼,童子陳筆硯。
農家雖苦貧,終勝異鄉縣。
君看宦游子,豈無墳墓戀。
生死在故鄉,切勿慕乘傳。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《石堰村》陸游 翻譯、賞析和詩意
《石堰村》是宋代文學家陸游的作品。以下是對這首詩詞的分析:
中文譯文:
木落山不蔽,水縮洲自獻。
寒日晚更明,村巷曲折見。
小婦鳴機杼,童子陳筆硯。
農家雖苦貧,終勝異鄉縣。
君看宦游子,豈無墳墓戀。
生死在故鄉,切勿慕乘傳。
詩意:
《石堰村》以寫實的手法描繪了一個鄉村景象,通過對村莊的描寫表達了陸游對農村生活的贊美和思考。詩人通過描繪山木凋零,水流退縮的景象,表現出秋天的凄涼和村莊的質樸。詩中提到的寒日晚更明,映照出黃昏時分的蕭瑟之美。詩中還描繪了村巷曲折的景象,展現了鄉村的寧靜和獨特的風貌。
詩人通過描寫小婦人鳴機杼,童子擺設筆硯,表現了鄉村的樸實生活和人們對文化教育的追求。盡管農家生活艱辛貧困,但詩人認為他們勝過居住在異鄉的縣城人,因為他們保持著對故鄉的熱愛和執著。
最后兩句表達了詩人對宦游子棄鄉背井的遺憾和忠告。詩人認為生死應該在故鄉,不應該追求名利而離開家鄉,同時告誡宦游子不要迷戀名利而忘記了自己的根源。
賞析:
《石堰村》以簡潔而質樸的語言描繪了鄉村的景象,表達了對農村生活的贊美和對家鄉的眷戀之情。詩人通過細膩的描寫,展示了鄉村的寧靜、樸實和獨特之美。他對農家人的勤勞和追求文化教育的態度給人以啟示,強調了家鄉的重要性和人們對故土的情感紐帶。
詩人在最后兩句中表達了對宦游子的忠告,他希望人們能牢記自己的根源,不要迷失在名利的追逐中,而是要珍惜故鄉的情感和傳統,堅守自己的家園。
整首詩詞通過簡潔而有力的語言,描繪出了鄉村的景象和人們的生活狀態,展示了詩人對家鄉的熱愛和對名利追逐的憂慮。它既展示了鄉村的美麗和寧靜,又傳達了對傳統價值觀的思考和呼喚。
“君看宦游子”全詩拼音讀音對照參考
shí yàn cūn
石堰村
mù luò shān bù bì, shuǐ suō zhōu zì xiàn.
木落山不蔽,水縮洲自獻。
hán rì wǎn gèng míng, cūn xiàng qū zhé jiàn.
寒日晚更明,村巷曲折見。
xiǎo fù míng jī zhù, tóng zǐ chén bǐ yàn.
小婦鳴機杼,童子陳筆硯。
nóng jiā suī kǔ pín, zhōng shèng yì xiāng xiàn.
農家雖苦貧,終勝異鄉縣。
jūn kàn huàn yóu zǐ, qǐ wú fén mù liàn.
君看宦游子,豈無墳墓戀。
shēng sǐ zài gù xiāng, qiē wù mù chéng chuán.
生死在故鄉,切勿慕乘傳。
“君看宦游子”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。