“老態相尋似有期”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老態相尋似有期”全詩
叢菊漸黃人醉後,孤燈初暗雨來時。
舊書細讀猶多味,老態相尋似有期。
早信為農勝覓祿,一生虛作虎頭癡。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《秋光》陸游 翻譯、賞析和詩意
《秋光》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
年年最愛秋光好,
病起逢秋合賦詩。
叢菊漸黃人醉后,
孤燈初暗雨來時。
舊書細讀猶多味,
老態相尋似有期。
早信為農勝覓祿,
一生虛作虎頭癡。
詩意:
這首詩以秋天的景色為背景,表達了作者對秋日的喜愛和對逝去時光的思索。作者在秋天病愈后,喜歡在秋光下寫詩。詩的后半部分描繪了秋天漸漸過去,菊花漸黃,人們醉倒之后,孤燈漸暗,雨水開始降落。作者在閱讀舊書時感受到深深的思緒,他的年老與他人的老態相似,似乎有著共同的命運。他早年以為農耕可以帶來勝利和祿位,但事實上他的一生都是虛度,只是一個虛假的虎頭癡人。
賞析:
這首詩通過描繪秋天的變化,表達了作者對時光流轉和人生虛幻的思考。作者對秋天的喜愛體現了他對大自然美的敏感和對生活的熱愛。然而,通過描繪菊花漸黃、人醉后的孤燈暗淡、雨水的降臨,作者傳達了歲月的流逝和生命的短暫。舊書的閱讀帶給他深深的思緒,使他意識到自己的老態與他人的老態相似,仿佛有著相同的命運。最后,作者反思自己早年追求的功名利祿,認識到一生都是虛度,只是一個虛假的虎頭癡人。整首詩以簡潔而凄涼的語言,表達了作者對時光流轉和人生虛幻的深刻感悟,體現了他對于人生意義的思考。
“老態相尋似有期”全詩拼音讀音對照參考
qiū guāng
秋光
nián nián zuì ài qiū guāng hǎo, bìng qǐ féng qiū hé fù shī.
年年最愛秋光好,病起逢秋合賦詩。
cóng jú jiàn huáng rén zuì hòu, gū dēng chū àn yǔ lái shí.
叢菊漸黃人醉後,孤燈初暗雨來時。
jiù shū xì dú yóu duō wèi, lǎo tài xiāng xún shì yǒu qī.
舊書細讀猶多味,老態相尋似有期。
zǎo xìn wèi nóng shèng mì lù, yī shēng xū zuò hǔ tóu chī.
早信為農勝覓祿,一生虛作虎頭癡。
“老態相尋似有期”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。