“縱橫葉滿園”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“縱橫葉滿園”全詩
兒言卷茅屋,奴報徹蘆藩。
狼藉鴉擠壑,縱橫葉滿園。
乘除有今旦,紅日上車軒。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《大風》陸游 翻譯、賞析和詩意
《大風》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
大風吹襲了連續三個晚上,
我這個衰老的翁不敢出門。
兒子說風會卷走茅草屋,
仆人告訴我狂風吹倒蘆葦籬笆。
狼藉的風使烏鴉擠在峽谷中,
風勢橫掃,園中的葉子滿地紛飛。
日出時分已經到了,
紅日冉冉升起在車軒上。
詩意:
這首詩描繪了一場猛烈的大風。作者以自己衰老的身軀感受到了風的威力,因此不敢出門。他的兒子告訴他,風可能會卷起茅草屋頂,仆人則報告說蘆葦籬笆被風吹倒了。風勢猛烈到讓烏鴉不得不擠在峽谷中,樹葉也被風吹得滿園飄飛。然而,盡管風勢如此猛烈,太陽還是準時升起,把紅色的光芒灑在車軒上。
賞析:
《大風》以簡潔的語言描繪了大自然的力量和人類在其中的微弱。風被描繪成狂暴而強大的存在,給人以恐懼感。作者通過描述自己衰老的翁和家中的茅草屋、蘆葦籬笆以及園中的樹葉被風摧毀,展現了風力的巨大破壞性。然而,詩中也體現了人類的堅強和生命的循環。盡管風勢猛烈,太陽仍按時升起,帶來新的一天的開始。這里也可以看作是對人類生活的一種寄托和希望,即使面對自然的狂暴,人們依然能夠堅持生活下去。
整首詩的語言簡練、形象鮮明,通過對自然景象的描寫,表達了作者對自然力量的敬畏和對生命的思考。同時,通過對比衰翁和紅日的形象,也體現了人與自然之間的對立與和諧關系。這首詩詞以其獨特的意境和思想內涵,展示了陸游卓越的藝術才華。
“縱橫葉滿園”全詩拼音讀音對照參考
dà fēng
大風
fēng dà lián sān xī, shuāi wēng bù chū mén.
風大連三夕,衰翁不出門。
ér yán juǎn máo wū, nú bào chè lú fān.
兒言卷茅屋,奴報徹蘆藩。
láng jí yā jǐ hè, zòng héng yè mǎn yuán.
狼藉鴉擠壑,縱橫葉滿園。
chéng chú yǒu jīn dàn, hóng rì shàng chē xuān.
乘除有今旦,紅日上車軒。
“縱橫葉滿園”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。