“所得不勝多”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“所得不勝多”全詩
霸圖輕管樂,王道探丘軻。
大指如符券,微瑕互琢磨。
相知殊恨晚,所得不勝多。
勝算觀天定,精忠壓虜和。
真當起莘渭,何止復關河。
陣法參奇正,戎旃相蕩摩。
覺來空雨泣,壯志已蹉跎。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《二月一日夜夢》陸游 翻譯、賞析和詩意
《二月一日夜夢》是宋代文學家陸游的詩作。下面是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在二月的一個夜晚,我做了一個夢,夢里遇見了一個奇特的人士,他站在高樓上痛快地歌唱。他輕視權謀圖謀,追求王道,像探索丘軻一樣。他的手指像符文一樣有力,微小的瑕疵互相磨合。我們的相識來得太晚,所獲得的卻是豐富多樣。勝負的結果由天命決定,忠誠和壓制敵人的決心相互交融。真正應該起身去守衛莘渭,而不僅僅是關河一帶。陣法參考奇正之道,戰旗相互摩擦。醒來時,只有空中的淚水,壯志已經荒廢。
詩意:
這首詩以夢境為背景,表達了詩人對理想與現實之間矛盾的思考。詩中的奇士代表著詩人所崇尚的高尚品質和價值觀,他追求王道,輕視權謀,寄托了詩人對美好世界的向往。然而,這種理想與現實之間的差距使詩人感到遺憾和痛苦。詩人深知現實的殘酷和無奈,他意識到自己的壯志已經付諸東流。
賞析:
《二月一日夜夢》表達了陸游對理想與現實之間沖突的思考,以及對所得與所失的反思。詩中的奇士代表了詩人心中的理想形象,他追求高尚的王道,輕視權謀和私利。這種對理想的追求與現實社會的復雜性形成鮮明對比。詩人在夢中與奇士相識,然而這個相識來得太晚,使詩人感到遺憾。詩中的"大指如符券,微瑕互琢磨"一句,描繪了奇士手指的強大和微小的瑕疵,也可視為對理想和現實之間微妙關系的暗示。
詩人在詩中使用了對比和夸張的手法,通過對權謀和王道、晚知和早知、勝負和和諧的對比,進一步突出了理想與現實之間的沖突。詩末的"壯志已蹉跎"一句,表達了詩人對自己壯志未酬的感慨和失落。
《二月一日夜夢》體現了陸游對社會現實的批判和對理想的追求,同時也折射出詩人內心的矛盾和苦悶。這首詩在宋代文學史上具有重要地位,是陸游詩作中的代表之一,展現了他獨特的思想和情感。
“所得不勝多”全詩拼音讀音對照參考
èr yuè yī rì yè mèng
二月一日夜夢
mèng lǐ yù qí shì, gāo lóu hān qiě gē.
夢里遇奇士,高樓酣且歌。
bà tú qīng guǎn yuè, wáng dào tàn qiū kē.
霸圖輕管樂,王道探丘軻。
dà zhǐ rú fú quàn, wēi xiá hù zuó mo.
大指如符券,微瑕互琢磨。
xiāng zhī shū hèn wǎn, suǒ de bù shèng duō.
相知殊恨晚,所得不勝多。
shèng suàn guān tiān dìng, jīng zhōng yā lǔ hé.
勝算觀天定,精忠壓虜和。
zhēn dāng qǐ shēn wèi, hé zhǐ fù guān hé.
真當起莘渭,何止復關河。
zhèn fǎ cān qí zhèng, róng zhān xiāng dàng mó.
陣法參奇正,戎旃相蕩摩。
jué lái kōng yǔ qì, zhuàng zhì yǐ cuō tuó.
覺來空雨泣,壯志已蹉跎。
“所得不勝多”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。