“鵲營巢穩占低枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鵲營巢穩占低枝”全詩
梧楸凋落風高後,瓜瓠輪囷雨足時。
犬喜人歸迎野路,鵲營巢穩占低枝。
晚來嬾復呼童子,自掩柴門上扊?。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《舍北行飯》陸游 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《舍北行飯》
朝代:宋代
作者:陸游
飯飽逍遙信所之,
芡塘蔬圃遍游嬉。
梧楸凋落風高后,
瓜瓠輪囷雨足時。
犬喜人歸迎野路,
鵲營巢穩占低枝。
晚來懶復呼童子,
自掩柴門上扉。
中文譯文:
吃飯飽足心情自在,
信步去往離家遠處。
芡塘和菜園里到處游玩嬉戲,
梧桐和楸樹凋零在風高的后天,
瓜瓠的車輪裝滿了雨水。
狗歡喜地迎接歸家的人走在野路上,
喜鵲在低矮的樹枝上占據巢穴。
夜晚來臨時,我懶散地叫喚著小童子,
自己關上柴門,上了門閂。
詩意和賞析:
這首詩詞是陸游的作品,以描繪一個寧靜而自在的生活場景為主題。詩人用簡潔的語言描繪了自己享受飯食的滿足感和逍遙自在的心情,表達了對離家遠方的向往和渴望。
詩中描述了詩人游玩在芡塘和菜園中的場景,展現了一種閑適自得的生活態度。詩人以梧桐和楸樹凋零、瓜瓠裝滿雨水為景物,表達了季節的變遷和大自然的變化。這些景物的描繪使詩詞更具生動感,同時也傳達了詩人對自然的關注和敏感。
詩中還描繪了詩人歸家的情景,狗歡喜地迎接歸家的人,喜鵲占據穩固的棲息地。這些描寫反映了人與自然的和諧共生,以及家的溫暖和安寧。
最后兩句描述了夜晚的場景,詩人懶散地呼喚起小童子,自己關上柴門,上了門閂。這些細節描寫增加了詩詞的真實感和情感色彩,同時也展現了詩人對家庭和平靜生活的向往。
總的來說,這首詩詞以簡潔的語言描繪了一個寧靜而自在的生活場景,表達了對離家遠方的向往和對家庭和平靜生活的渴望,同時也展現了詩人對自然和生活細節的敏感和關注。這種富有詩意的描寫使得讀者在閱讀中可以感受到一種寧靜、舒適的氛圍,引發對美好生活的思考和向往。
“鵲營巢穩占低枝”全詩拼音讀音對照參考
shě běi xíng fàn
舍北行飯
fàn bǎo xiāo yáo xìn suǒ zhī, qiàn táng shū pǔ biàn yóu xī.
飯飽逍遙信所之,芡塘蔬圃遍游嬉。
wú qiū diāo luò fēng gāo hòu, guā hù lún qūn yǔ zú shí.
梧楸凋落風高後,瓜瓠輪囷雨足時。
quǎn xǐ rén guī yíng yě lù, què yíng cháo wěn zhàn dī zhī.
犬喜人歸迎野路,鵲營巢穩占低枝。
wǎn lái lǎn fù hū tóng zǐ, zì yǎn zhài mén shàng yǎn?.
晚來嬾復呼童子,自掩柴門上扊?。
“鵲營巢穩占低枝”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。