• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “釆藥思長往”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    釆藥思長往”出自宋代陸游的《自訟》, 詩句共5個字,詩句拼音為:biàn yào sī zhǎng wǎng,詩句平仄:仄仄平仄仄。

    “釆藥思長往”全詩

    《自訟》
    家弊須微祿,年衰尚遠游。
    未逃朋友責,更遣吏民羞。
    釆藥思長往,傳書卻小留。
    微風入桐葉,分我一簾秋。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《自訟》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《自訟》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    家中的困境只能依靠微薄的俸祿來解決,年紀漸長卻仍然喜歡遠游。雖然逃不過朋友的責備,但我還是讓官吏和百姓感到羞愧。采藥時常思念遠方,寫信卻只能短暫停留。微風吹入桐樹葉中,給我帶來一絲秋意。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者陸游對自身境遇的思考和感慨。他的家境并不富裕,只能依靠微薄的俸祿來維持生計。盡管年紀漸長,但他仍然喜歡遠游,追求自由和寬廣的視野。然而,他的選擇卻遭到了朋友的責備,他卻讓官吏和百姓感到羞愧,這可能是因為他的行為與社會的期望不符。在采藥的時候,他常常思念遠方,但寫信卻只能短暫停留,這暗示了他的生活狀態和情感的流動性。最后,微風吹入桐樹葉中,給他帶來了一絲秋意,這或許是對生活中短暫而美好瞬間的感慨。

    賞析:
    《自訟》以簡潔明快的語言表達了作者內心的思考和情感。詩中的"家弊須微祿,年衰尚遠游"表達了作者對家境和年齡的反思,同時也展現了他追求自由和遠方的渴望。"未逃朋友責,更遣吏民羞"則表達了他對于社會期望和責備的回應,他并不在乎他人的看法,反而讓官吏和百姓感到羞愧。"釆藥思長往,傳書卻小留"描繪了作者內心的矛盾和不安,他渴望遠方的自由,但又不得不短暫停留。最后,"微風入桐葉,分我一簾秋"給人以一種淡淡的秋意,暗示了生活中短暫而美好的瞬間。整首詩詞以簡潔的語言展現了作者的內心世界和對生活的思考,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “釆藥思長往”全詩拼音讀音對照參考

    zì sòng
    自訟

    jiā bì xū wēi lù, nián shuāi shàng yuǎn yóu.
    家弊須微祿,年衰尚遠游。
    wèi táo péng yǒu zé, gèng qiǎn lì mín xiū.
    未逃朋友責,更遣吏民羞。
    biàn yào sī zhǎng wǎng, chuán shū què xiǎo liú.
    釆藥思長往,傳書卻小留。
    wēi fēng rù tóng yè, fēn wǒ yī lián qiū.
    微風入桐葉,分我一簾秋。

    “釆藥思長往”平仄韻腳

    拼音:biàn yào sī zhǎng wǎng
    平仄:仄仄平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十二養   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “釆藥思長往”的相關詩句

    “釆藥思長往”的關聯詩句

    網友評論


    * “釆藥思長往”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“釆藥思長往”出自陸游的 《自訟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品