“從今詩在巴東縣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“從今詩在巴東縣”出自宋代陸游的《巴東遇小雨》,
詩句共7個字,詩句拼音為:cóng jīn shī zài bā dōng xiàn,詩句平仄:平平平仄平平仄。
“從今詩在巴東縣”全詩
《巴東遇小雨》
暫借清溪伴釣翁,沙邊微雨濕孤篷。
從今詩在巴東縣,不屬灞橋風雪中。
從今詩在巴東縣,不屬灞橋風雪中。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《巴東遇小雨》陸游 翻譯、賞析和詩意
《巴東遇小雨》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
暫借清溪伴釣翁,
沙邊微雨濕孤篷。
從今詩在巴東縣,
不屬灞橋風雪中。
詩意:
這首詩詞描繪了陸游在巴東縣遇到小雨的情景。他借用了清溪的景色,陪伴著一個釣魚的老人,他們的孤篷被微雨打濕。陸游表示,從此以后,他的詩將流傳在巴東縣,而不再屬于灞橋的風雪之中。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者的情感和思考。通過描繪清溪、釣翁和微雨的景象,詩人展示了自然界的美麗和變幻。詩中的巴東縣和灞橋代表了不同的地域和環境,作者選擇了巴東縣作為他詩歌的歸屬地,表達了對家鄉的熱愛和歸屬感。整首詩詞情感深沉,意境清新,展示了陸游對自然和家鄉的深情厚意。
“從今詩在巴東縣”全詩拼音讀音對照參考
bā dōng yù xiǎo yǔ
巴東遇小雨
zàn jiè qīng xī bàn diào wēng, shā biān wēi yǔ shī gū péng.
暫借清溪伴釣翁,沙邊微雨濕孤篷。
cóng jīn shī zài bā dōng xiàn, bù shǔ bà qiáo fēng xuě zhōng.
從今詩在巴東縣,不屬灞橋風雪中。
“從今詩在巴東縣”平仄韻腳
拼音:cóng jīn shī zài bā dōng xiàn
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“從今詩在巴東縣”的相關詩句
“從今詩在巴東縣”的關聯詩句
網友評論
* “從今詩在巴東縣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“從今詩在巴東縣”出自陸游的 《巴東遇小雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。