• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “炎天倦長路”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    炎天倦長路”出自宋代陸游的《泊蘄口泛月猢中》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yán tiān juàn cháng lù,詩句平仄:平平仄平仄。

    “炎天倦長路”全詩

    《泊蘄口泛月猢中》
    炎天倦長路,月夕泛平湖。
    晃漾披銀闕,清寒住玉壺。
    釣絲縈藻荇,蓬艇入菰蒲。
    自別蜻蜓浦,斯游十載無。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《泊蘄口泛月猢中》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《泊蘄口泛月猢中》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    炎熱的天氣,我疲倦地走過漫長的路程,夜晚泛舟在平靜的湖面上。月光灑在水面上,照亮了宮殿的影子,清冷的氣息停留在玉壺中。釣線纏繞在水草和菱藕上,小船穿過蘆葦和蒲草。自從離別蜻蜓浦,我已經漂泊了十年。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個炎熱夏日的夜晚,詩人疲倦地行走在漫長的路上,然后選擇在湖上泛舟。月光灑在湖面上,給予了詩人一種清冷的感覺,仿佛他置身于宮殿之中。詩人感嘆著自己的孤獨和漂泊,他已經離開蜻蜓浦已有十年之久。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了一個夏夜的景象,通過對自然景物的描寫,表達了詩人內心的孤獨和無奈。詩中的"炎天倦長路"和"月夕泛平湖"揭示了詩人疲憊和尋求寧靜的心情。"晃漾披銀闕"和"清寒住玉壺"運用了形象生動的比喻,將月光映照在水面上的景象與宮殿相聯系,給人以清冷的感覺。"釣絲縈藻荇,蓬艇入菰蒲"則通過描寫釣線纏繞在水草和菱藕上,以及小船穿過蘆葦和蒲草,展現了詩人在湖上漂泊的形象。最后一句"自別蜻蜓浦,斯游十載無"表達了詩人離開蜻蜓浦已有十年之久,流離失所的心境。

    整首詩詞以簡練的語言和生動的意象,展現了詩人內心的孤獨和漂泊之感。通過對自然景物的描寫,詩人將自己的情感與自然融為一體,表達了對自由和歸屬感的思考。這首詩詞在宋代文學中具有一定的代表性,展示了陸游獨特的寫作風格和情感表達能力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “炎天倦長路”全詩拼音讀音對照參考

    pō qí kǒu fàn yuè hú zhōng
    泊蘄口泛月猢中

    yán tiān juàn cháng lù, yuè xī fàn píng hú.
    炎天倦長路,月夕泛平湖。
    huǎng yàng pī yín quē, qīng hán zhù yù hú.
    晃漾披銀闕,清寒住玉壺。
    diào sī yíng zǎo xìng, péng tǐng rù gū pú.
    釣絲縈藻荇,蓬艇入菰蒲。
    zì bié qīng tíng pǔ, sī yóu shí zài wú.
    自別蜻蜓浦,斯游十載無。

    “炎天倦長路”平仄韻腳

    拼音:yán tiān juàn cháng lù
    平仄:平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “炎天倦長路”的相關詩句

    “炎天倦長路”的關聯詩句

    網友評論


    * “炎天倦長路”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“炎天倦長路”出自陸游的 《泊蘄口泛月猢中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品