“孤忠自信丹心折”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“孤忠自信丹心折”全詩
北渚露沾行藥屐,東廂日射勘書窗。
孤忠自信丹心折,萬事空成雪鬢霜。
長媿宗人白崖老,贈行期我鹿門龐。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《庵中晨起書觸目》陸游 翻譯、賞析和詩意
《庵中晨起書觸目》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩詞描述了陸游初歸老家時的情景和他對自己的忠誠和堅定信念的表達。
詩詞的中文譯文如下:
初歸誓墓老鄉邦,
手結茆茨近小江。
北渚露沾行藥屐,
東廂日射勘書窗。
孤忠自信丹心折,
萬事空成雪鬢霜。
長媿宗人白崖老,
贈行期我鹿門龐。
詩詞的詩意是陸游初次回到老家,他發誓要為祖國和鄉邦盡忠,并以此為動力。他在庵中起床后,手結茅茨(一種簡陋的茅草屋),靠近小江。清晨的北渚上露水沾濕了他的行藥屐(草鞋),東廂的陽光透過勘書窗照射進來。陸游堅信自己的忠誠和決心會戰勝一切困難,但他也感到孤獨和憂慮,因為他的忠誠往往被誤解和忽視。他自嘲地說,他的努力和奉獻似乎都化為烏有,他的頭發已經被白發和霜染成了雪白。最后,他向白崖老人致敬,白崖老人是他的宗師,他希望能夠在鹿門龐(指自己)繼續前行。
這首詩詞表達了陸游對祖國和鄉邦的忠誠和堅定信念,同時也展現了他內心的孤獨和憂慮。他通過描述自己的境遇和感受,表達了對忠誠和奉獻的思考和反思。整首詩詞以簡潔而深刻的語言,展現了陸游作為一個忠誠的文人士子的情感和思想。
“孤忠自信丹心折”全詩拼音讀音對照參考
ān zhōng chén qǐ shū chù mù
庵中晨起書觸目
chū guī shì mù lǎo xiāng bāng, shǒu jié máo cí jìn xiǎo jiāng.
初歸誓墓老鄉邦,手結茆茨近小江。
běi zhǔ lù zhān xíng yào jī, dōng xiāng rì shè kān shū chuāng.
北渚露沾行藥屐,東廂日射勘書窗。
gū zhōng zì xìn dān xīn zhé, wàn shì kōng chéng xuě bìn shuāng.
孤忠自信丹心折,萬事空成雪鬢霜。
zhǎng kuì zōng rén bái yá lǎo, zèng xíng qī wǒ lù mén páng.
長媿宗人白崖老,贈行期我鹿門龐。
“孤忠自信丹心折”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。