“中年光景易駸駸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“中年光景易駸駸”全詩
傾家釀酒猶嫌少,入海求詩未厭深。
薄宦簿書常袞袞,中年光景易駸駸。
香奩贈別非無意,共約跏趺看此心。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《別王伯高》陸游 翻譯、賞析和詩意
《別王伯高》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。這首詩詞表達了詩人對友人王伯高的離別之情,同時也抒發了詩人對自身境遇的感慨和對詩歌創作的追求。
詩詞的中文譯文如下:
冷落何人肯見尋,
斷弦塵匣愧知音。
傾家釀酒猶嫌少,
入海求詩未厭深。
薄宦簿書常袞袞,
中年光景易駸駸。
香奩贈別非無意,
共約跏趺看此心。
詩詞的詩意是詩人離別友人王伯高時的心情和思考。詩人感嘆自己的孤寂,表示很少有人愿意來找他,就像是弦斷了,塵封在匣子里,感到對知音的虧欠。詩人把自己的全部家產都用來釀酒,但仍覺得不夠,他追求詩歌的境界就像是不厭其煩地投入大海中尋找寶藏一樣。詩人的官職微薄,書籍卻常常堆積如山,中年的光景變得黯淡無光。最后,詩人送給王伯高一只香奩,表示離別并非沒有深意,希望能夠共同坐下來,心靈相通。
這首詩詞通過對友人離別的描寫,抒發了詩人內心的孤獨和對知音的渴望。詩人用簡潔而深刻的語言,表達了自己對詩歌創作的執著追求和對生活境遇的無奈。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。
“中年光景易駸駸”全詩拼音讀音對照參考
bié wáng bó gāo
別王伯高
lěng luò hé rén kěn jiàn xún, duàn xián chén xiá kuì zhī yīn.
冷落何人肯見尋,斷弦塵匣愧知音。
qīng jiā niàng jiǔ yóu xián shǎo, rù hǎi qiú shī wèi yàn shēn.
傾家釀酒猶嫌少,入海求詩未厭深。
báo huàn bù shū cháng gǔn gǔn, zhōng nián guāng jǐng yì qīn qīn.
薄宦簿書常袞袞,中年光景易駸駸。
xiāng lián zèng bié fēi wú yì, gòng yuē jiā fū kàn cǐ xīn.
香奩贈別非無意,共約跏趺看此心。
“中年光景易駸駸”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。