“小院鉤簾掃落花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小院鉤簾掃落花”全詩
下巖紫壁臨章草,正焙蒼龍試貢茶。
塞上遠游心尚壯,車中深閉發先華。
老來日月真堪惜,愁聽高城咽暮笳。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《大閱後一日作假》陸游 翻譯、賞析和詩意
《大閱后一日作假》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小院鉤簾掃落花,
公余蕭散似山家。
下巖紫壁臨章草,
正焙蒼龍試貢茶。
塞上遠游心尚壯,
車中深閉發先華。
老來日月真堪惜,
愁聽高城咽暮笳。
詩意:
這首詩詞描繪了作者陸游在大閱典禮之后的一天的情景。詩中通過描寫小院中的景象、自然景色和內心感受,表達了作者對時光流逝的感慨和對人生的思考。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,展現了陸游對歲月流轉的感慨和對人生的思考。首兩句描繪了小院中的景象,落花飄零,公余蕭散,給人一種寧靜和淡泊的感覺,仿佛置身于山家之中。接下來的兩句描述了作者站在紫壁下觀賞章草,正焙蒼龍試貢茶,展現了作者對文化和學問的追求。接著,詩中描繪了作者在車中閉目養神,心懷遠游的壯志,表達了他對自由和遠方的向往。最后兩句表達了作者對時光流逝的感慨,老來日月真堪惜,愁聽高城咽暮笳,傳達了作者對光陰易逝和生命短暫的思考和憂慮。
整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展現了作者對自然、文化和人生的思考和感慨。它表達了對時光流逝的感慨和對人生價值的思考,同時也展示了作者對自由和遠方的向往。這首詩詞以其深邃的意境和思想內涵,成為了陸游作品中的經典之作。
“小院鉤簾掃落花”全詩拼音讀音對照參考
dà yuè hòu yī rì zuò jiǎ
大閱後一日作假
xiǎo yuàn gōu lián sǎo luò huā, gōng yú xiāo sàn shì shān jiā.
小院鉤簾掃落花,公余蕭散似山家。
xià yán zǐ bì lín zhāng cǎo, zhèng bèi cāng lóng shì gòng chá.
下巖紫壁臨章草,正焙蒼龍試貢茶。
sāi shàng yuǎn yóu xīn shàng zhuàng, chē zhōng shēn bì fā xiān huá.
塞上遠游心尚壯,車中深閉發先華。
lǎo lái rì yuè zhēn kān xī, chóu tīng gāo chéng yàn mù jiā.
老來日月真堪惜,愁聽高城咽暮笳。
“小院鉤簾掃落花”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。