• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “問年已過從心後”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    問年已過從心後”出自宋代陸游的《放翁》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wèn nián yǐ guò cóng xīn hòu,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。

    “問年已過從心後”全詩

    《放翁》
    拜賜頭銜號放翁,家傳不墬散人風。
    問年已過從心後,遇境但行無事中。
    馬老豈堪空冀北,鶴飛猶得返遼東。
    道傍跌宕煩君看,閱盡時人臉尚紅。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《放翁》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《放翁》是宋代詩人陸游的作品。以下是這首詩詞的中文譯文:

    拜賜頭銜號放翁,
    家傳不墬散人風。
    問年已過從心后,
    遇境但行無事中。
    馬老豈堪空冀北,
    鶴飛猶得返遼東。
    道傍跌宕煩君看,
    閱盡時人臉尚紅。

    這首詩詞表達了作者對自己的生活態度和人生觀。詩中的“放翁”指的是自由自在的散居之人。作者自稱被賜予了一個頭銜,但他并不在意這些封號,仍然保持著散居人的風格。他詢問自己的年齡已經過去了,但他的心境依然年輕,對遇到的境遇只是隨遇而安,不為外界事物所困擾。

    詩中提到的“馬老”和“鶴飛”是對自然界的描寫。馬老指的是老馬,不再能勝任北方的冀州之行;而鶴飛則是指鶴鳥,它們可以自由地飛回東北的遼東地區。這些自然景象與作者的生活態度形成了對比,強調了作者追求自由自在的生活方式。

    最后兩句詩中的“道傍跌宕煩君看,閱盡時人臉尚紅”表達了作者對人生的感慨。作者觀察了許多人的一生,他們經歷了各種起伏和煩惱,但即使在歲月的沖刷下,他們的面容依然保持著紅潤。這里可以理解為作者對人生的深思和對人世間繁華的冷眼旁觀。

    整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對自由自在生活態度的追求,以及對人生和自然的深刻思考。通過對自然景象和人生的描繪,詩詞傳達了一種超脫塵世的情懷和對自由自在生活的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “問年已過從心後”全詩拼音讀音對照參考

    fàng wēng
    放翁

    bài cì tóu xián hào fàng wēng, jiā chuán bù dì sǎn rén fēng.
    拜賜頭銜號放翁,家傳不墬散人風。
    wèn nián yǐ guò cóng xīn hòu, yù jìng dàn xíng wú shì zhōng.
    問年已過從心後,遇境但行無事中。
    mǎ lǎo qǐ kān kōng jì běi, hè fēi yóu dé fǎn liáo dōng.
    馬老豈堪空冀北,鶴飛猶得返遼東。
    dào bàng diē dàng fán jūn kàn, yuè jǐn shí rén liǎn shàng hóng.
    道傍跌宕煩君看,閱盡時人臉尚紅。

    “問年已過從心後”平仄韻腳

    拼音:wèn nián yǐ guò cóng xīn hòu
    平仄:仄平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “問年已過從心後”的相關詩句

    “問年已過從心後”的關聯詩句

    網友評論


    * “問年已過從心後”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“問年已過從心後”出自陸游的 《放翁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品