• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “趁涼謀社酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    趁涼謀社酒”出自宋代陸游的《秋後一日風雨》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chèn liáng móu shè jiǔ,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “趁涼謀社酒”全詩

    《秋後一日風雨》
    炎歊數日劇,蕩滌及秋初。
    病葉風吹盡,鳴蟬雨打疏。
    趁涼謀社酒,乘潤理園蔬。
    分喜寧無處,蒲中鱍鱍魚。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《秋後一日風雨》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《秋后一日風雨》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。這首詩描繪了秋天過后的一天風雨景象,表達了作者對秋天的感慨和對生活的熱愛。

    詩詞的中文譯文如下:
    炎熱的夏天已經過去了幾天,
    清風和雨水已經洗滌到初秋。
    病弱的葉子被風吹得幾乎沒有剩下,
    蟬鳴聲被雨水打散得稀疏。
    趁著涼爽的天氣,我計劃著和朋友們喝酒,
    享受著雨水滋潤的園中蔬菜。
    分開喜悅的場所是無處不在,
    蒲草叢中有著鱍鱍的魚。

    這首詩詞通過描繪秋天的風雨景象,表達了作者對季節變遷的感嘆和對自然的贊美。作者用簡潔而生動的語言,將秋天的涼爽和雨水的滋潤與人們的歡樂和生活聯系在一起,展現了秋天的美好和豐收的喜悅。詩中的“炎歊數日劇”和“蕩滌及秋初”描繪了夏天的酷熱和秋天的清涼,而“病葉風吹盡”和“鳴蟬雨打疏”則表現了秋天的凋零和變遷。最后,作者以“趁涼謀社酒,乘潤理園蔬”表達了對秋天的喜愛和對生活的熱情。

    整體而言,這首詩詞通過簡潔而生動的語言描繪了秋天的景象,表達了作者對季節變遷和生活的感慨,展現了秋天的美好和豐收的喜悅。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “趁涼謀社酒”全詩拼音讀音對照參考

    qiū hòu yī rì fēng yǔ
    秋後一日風雨

    yán xiāo shù rì jù, dàng dí jí qiū chū.
    炎歊數日劇,蕩滌及秋初。
    bìng yè fēng chuī jǐn, míng chán yǔ dǎ shū.
    病葉風吹盡,鳴蟬雨打疏。
    chèn liáng móu shè jiǔ, chéng rùn lǐ yuán shū.
    趁涼謀社酒,乘潤理園蔬。
    fēn xǐ níng wú chǔ, pú zhōng bō bō yú.
    分喜寧無處,蒲中鱍鱍魚。

    “趁涼謀社酒”平仄韻腳

    拼音:chèn liáng móu shè jiǔ
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “趁涼謀社酒”的相關詩句

    “趁涼謀社酒”的關聯詩句

    網友評論


    * “趁涼謀社酒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“趁涼謀社酒”出自陸游的 《秋後一日風雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品