“村東買釣蓑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“村東買釣蓑”全詩
虞卿著書晚,伏叟授經訛。
井上磨椎斫,村東買釣蓑。
傾身營一飽,自笑又蹉砣。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《生涯》陸游 翻譯、賞析和詩意
《生涯》是宋代詩人陸游的作品。這首詩詞描繪了作者晚年的生活狀態和心境。
詩詞的中文譯文如下:
舊業桑麻在,頹齡耄耄過。
虞卿著書晚,伏叟授經訛。
井上磨椎斫,村東買釣蓑。
傾身營一飽,自笑又蹉砣。
詩意:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對自己晚年生活的思考和感慨。詩中提到了一些日常生活的細節,通過這些細節展示了作者對自己生活狀態的認知和自嘲。
賞析:
詩的開頭兩句“舊業桑麻在,頹齡耄耄過。”表達了作者對自己曾經從事的工作(種桑麻)的回憶和對自己年老的感嘆。接下來的兩句“虞卿著書晚,伏叟授經訛。”暗示了作者晚年才開始著書立說,而且受到了一些錯誤的指導。這里的“虞卿”和“伏叟”都是歷史上的知名人物,用來象征晚年的作者。
接下來的兩句“井上磨椎斫,村東買釣蓑。”描述了作者晚年的生活瑣事,如磨刀、斫竹、購買漁具等。這些細節表現了作者過著平凡而樸素的生活,與他年輕時的輝煌形成鮮明對比。
最后兩句“傾身營一飽,自笑又蹉砣。”表達了作者對自己生活的滿足和自嘲。他傾注心力去追求一種滿足感,但自己也意識到這種追求可能是徒勞的,因此自嘲地笑了笑。
整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展示了作者晚年的生活狀態和對生活的思考。它表達了對過去的回憶和對現實的認知,同時也反映了作者對自己晚年生活的接受和滿足。
“村東買釣蓑”全詩拼音讀音對照參考
shēng yá
生涯
jiù yè sāng má zài, tuí líng mào mào guò.
舊業桑麻在,頹齡耄耄過。
yú qīng zhù shū wǎn, fú sǒu shòu jīng é.
虞卿著書晚,伏叟授經訛。
jǐng shàng mó chuí zhuó, cūn dōng mǎi diào suō.
井上磨椎斫,村東買釣蓑。
qīng shēn yíng yī bǎo, zì xiào yòu cuō tuó.
傾身營一飽,自笑又蹉砣。
“村東買釣蓑”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。