“棋廢機心息”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“棋廢機心息”全詩
客來時淡話,酒後亦高歌。
甚欲江湖去,無如老病何!平羌半輪月,依舊照漁蓑。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《閑中書適》陸游 翻譯、賞析和詩意
《閑中書適》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者在閑暇時興致勃勃地讀書、下棋,以及享受美好的睡眠。客人來訪時,他談吐淡然,酒后也高歌。然而,盡管他內心渴望江湖的自由,但年老和疾病使他無法實現這個愿望。在平靜的夜晚,半輪明月依然照耀著他漁夫的蓑衣。
這首詩詞通過描繪作者的生活狀態和內心情感,表達了對自由和追求的渴望,同時也反映了作者對現實的無奈和對時光流轉的感慨。詩中運用了自然景物和日常生活的描寫,展示了作者對生活的熱愛和對自然的感悟。
中文譯文:
棋局已經結束,機心也平靜下來,
書籍被拋棄,美夢多多。
客人來時,言談淡然,
酒后也高歌。
我非常渴望離開塵世,
但老病無法實現。
平靜的夜晚,半輪明月,
依舊照耀著我的漁夫蓑衣。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言,表達了作者對自由和追求的渴望,同時也流露出對現實的無奈和對時光流轉的感慨。通過描繪作者的日常生活和內心情感,詩詞展示了對生活的熱愛和對自然的感悟。
詩中的棋局和書籍象征著作者在閑暇時的娛樂和學習,而客人的到來則展示了作者淡然處之的態度。酒后高歌表達了作者對生活的豁達和樂觀。然而,盡管作者渴望江湖的自由,但老病使他無法實現這個愿望,這體現了現實對他的限制。
最后,詩中的半輪明月照耀著漁夫的蓑衣,象征著自然的恒久存在和時光的流轉。這一景象與作者的內心情感形成了對比,凸顯了作者對自由和追求的渴望。
總的來說,這首詩詞通過簡潔而深刻的描寫,表達了作者對自由和追求的渴望,同時也反映了對現實的無奈和對時光流轉的感慨,展示了對生活的熱愛和對自然的感悟。
“棋廢機心息”全詩拼音讀音對照參考
xián zhōng shū shì
閑中書適
qí fèi jī xīn xī, shū juān měi shuì duō.
棋廢機心息,書捐美睡多。
kè lái shí dàn huà, jiǔ hòu yì gāo gē.
客來時淡話,酒後亦高歌。
shén yù jiāng hú qù, wú rú lǎo bìng hé! píng qiāng bàn lún yuè, yī jiù zhào yú suō.
甚欲江湖去,無如老病何!平羌半輪月,依舊照漁蓑。
“棋廢機心息”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。