“剩住人間作地仙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“剩住人間作地仙”全詩
斷虹千尺卷殘雨,新月一鉤生暮天。
臘釀拆泥留客醉,山茶落磑喚兒煎。
物華心賞元無盡,剩住人間作地仙。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《小園新晴》陸游 翻譯、賞析和詩意
《小園新晴》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
散發陽狂不計年,
園林只在小窗前。
斷虹千尺卷殘雨,
新月一鉤生暮天。
這首詩詞描繪了一個小園中的景象。詩人自稱“散發陽狂”,意味著他放縱自己的情感,不受時間的限制。他說園林只存在于小窗前,這可能是指他的園林只是一個小小的院落,但他通過窗戶可以欣賞到園林的美景。
詩中提到“斷虹千尺卷殘雨”,形象地描繪了雨后出現的斷虹景象。這里的斷虹可能指的是彩虹的一部分,它在千尺高空中卷曲著,殘留著雨水的痕跡。這一景象與新月的出現形成了鮮明的對比。新月如鉤,剛剛升起,預示著夜晚的來臨。
接下來的兩句“臘釀拆泥留客醉,山茶落磑喚兒煎”描繪了園中的一些細節。臘釀可能指的是臘月釀造的美酒,拆泥則是指打開封存的酒壇。這里的“留客醉”表達了詩人歡迎客人來品嘗美酒的心情。山茶花落下來,掉在磑石上,喚醒了煎茶的孩子。這些細節描繪了園中的生活場景,增添了詩詞的情趣。
最后兩句“物華心賞元無盡,剩住人間作地仙”表達了詩人對園中美景的贊美。詩人認為園中的景物美麗而豐富,可以讓人心靈得到滿足。他將這個小園視為一個仙境,使人感覺像是置身于仙境之中。
總的來說,這首詩詞通過描繪小園中的景物和細節,表達了詩人對美的追求和對自然的贊美。詩人通過自由奔放的情感和細膩的描寫,將小小的園林變成了一個仙境,給人以美的享受和心靈的滿足。
“剩住人間作地仙”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo yuán xīn qíng
小園新晴
sàn fà yáng kuáng bù jì nián, yuán lín zhī zài xiǎo chuāng qián.
散發陽狂不計年,園林只在小窗前。
duàn hóng qiān chǐ juǎn cán yǔ, xīn yuè yī gōu shēng mù tiān.
斷虹千尺卷殘雨,新月一鉤生暮天。
là niàng chāi ní liú kè zuì, shān chá luò wéi huàn ér jiān.
臘釀拆泥留客醉,山茶落磑喚兒煎。
wù huá xīn shǎng yuán wú jìn, shèng zhù rén jiàn zuò dì xiān.
物華心賞元無盡,剩住人間作地仙。
“剩住人間作地仙”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。