“囊中佩藥無時服”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“囊中佩藥無時服”全詩
囊中佩藥無時服,架上堆書信手拈。
似玉秋菰殊未老,如云宿麥不須占。
掃空祠祿吾何欠,陋巷簞瓢易屬厭。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《新作火閣》陸游 翻譯、賞析和詩意
《新作火閣》是宋代詩人陸游的作品。這首詩描繪了詩人的生活情景和內心感受。
詩詞的中文譯文如下:
旋設篝爐下紙簾,
樂哉容膝似陶潛。
囊中佩藥無時服,
架上堆書信手拈。
似玉秋菰殊未老,
如云宿麥不須占。
掃空祠祿吾何欠,
陋巷簞瓢易屬厭。
詩意和賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了詩人的生活狀態和內心感受。詩人在篝爐旁邊懸掛紙簾,享受著寧靜的時光,心情愉悅,仿佛是陶淵明一般。他的囊中佩戴著藥物,但并不需要時刻服用,說明他身體健康。架子上堆滿了書籍和書信,他隨手拈取,顯示他對知識的渴望和閱讀的樂趣。
詩中還描繪了秋菰和宿麥,用來比喻詩人自己。秋菰是一種菱角,象征著詩人的心境仍然年輕,不受歲月的侵蝕。宿麥則象征著詩人的才華和創作,不需要刻意追求,自然而然地展現出來。
最后兩句表達了詩人對功名利祿的淡漠態度,他覺得清掃空虛的祠堂和擁有陋巷的簡樸生活更加令人滿足,不會感到厭倦。
總的來說,這首詩以簡潔的語言描繪了詩人的生活情景和內心感受,表達了他對自然、知識和簡樸生活的追求和珍視。
“囊中佩藥無時服”全詩拼音讀音對照參考
xīn zuò huǒ gé
新作火閣
xuán shè gōu lú xià zhǐ lián, lè zāi róng xī shì táo qián.
旋設篝爐下紙簾,樂哉容膝似陶潛。
náng zhōng pèi yào wú shí fú, jià shàng duī shū xìn shǒu niān.
囊中佩藥無時服,架上堆書信手拈。
shì yù qiū gū shū wèi lǎo, rú yún sù mài bù xū zhàn.
似玉秋菰殊未老,如云宿麥不須占。
sǎo kōng cí lù wú hé qiàn, lòu xiàng dān piáo yì shǔ yàn.
掃空祠祿吾何欠,陋巷簞瓢易屬厭。
“囊中佩藥無時服”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。