“一笑相看意卻真”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一笑相看意卻真”出自宋代陸游的《漁翁》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yī xiào xiāng kàn yì què zhēn,詩句平仄:平仄平仄仄仄平。
“一笑相看意卻真”全詩
《漁翁》
文叔君房兩故人,可憐俱作白頭新。
桐江歸伴鄰翁醉,一笑相看意卻真。
桐江歸伴鄰翁醉,一笑相看意卻真。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《漁翁》陸游 翻譯、賞析和詩意
《漁翁》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
文叔君房兩故人,
可憐俱作白頭新。
桐江歸伴鄰翁醉,
一笑相看意卻真。
詩意:
這首詩詞描繪了兩位故友文叔君和房翁的情景。他們都已經年邁,頭發已經變白。當他們一起回到桐江時,他們的鄰居翁醉了,但他們卻相互一笑,彼此的情意卻是真摯的。
賞析:
這首詩詞通過描繪兩位老友的情景,表達了友誼的珍貴和真摯。詩中的文叔君和房翁都已經年老,但他們依然保持著深厚的友情。當他們回到桐江時,看到鄰居翁醉了,他們并沒有責備或嘲笑他,而是相互一笑,表達了他們之間默契和理解。這種情誼讓人感到溫暖和感動。
詩中運用了簡潔而富有意境的語言,通過描寫細節展現了友情的真摯和深厚。作者通過這首詩詞表達了對友誼的贊美和珍視,同時也傳遞了人與人之間應該互相理解和寬容的價值觀。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。
“一笑相看意卻真”全詩拼音讀音對照參考
yú wēng
漁翁
wén shū jūn fáng liǎng gù rén, kě lián jù zuò bái tóu xīn.
文叔君房兩故人,可憐俱作白頭新。
tóng jiāng guī bàn lín wēng zuì, yī xiào xiāng kàn yì què zhēn.
桐江歸伴鄰翁醉,一笑相看意卻真。
“一笑相看意卻真”平仄韻腳
拼音:yī xiào xiāng kàn yì què zhēn
平仄:平仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“一笑相看意卻真”的相關詩句
“一笑相看意卻真”的關聯詩句
網友評論
* “一笑相看意卻真”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一笑相看意卻真”出自陸游的 《漁翁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。