“蔣芽初白喜嘗新”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蔣芽初白喜嘗新”出自宋代陸游的《雨中夕食戲作》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiǎng yá chū bái xǐ cháng xīn,詩句平仄:仄平平平仄平平。
“蔣芽初白喜嘗新”全詩
《雨中夕食戲作》
粳粒微紅愧食珍,蔣芽初白喜嘗新。
摩挲便腹無憂責,我是人間得計人。
摩挲便腹無憂責,我是人間得計人。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《雨中夕食戲作》陸游 翻譯、賞析和詩意
《雨中夕食戲作》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。這首詩詞描述了在雨中的夜晚,作者品嘗著簡單的食物,感受到了生活的滋味和快樂。
詩詞的中文譯文如下:
粳粒微紅愧食珍,
蔣芽初白喜嘗新。
摩挲便腹無憂責,
我是人間得計人。
詩意和賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對生活的感激和滿足。詩的開頭,作者提到自己品嘗著微紅的粳米,感到慚愧,因為這種簡單的食物并不算珍貴。接著,作者提到蔣芽(一種蔬菜)的初白,表示作者喜歡嘗試新鮮的事物。
在雨中的夜晚,作者用手摩挲著自己的肚子,感受到了飽腹的滿足感,沒有任何憂慮和責任。最后兩句表達了作者對自己的滿足和喜悅,認為自己是在人間得到滿足的人。
這首詩詞通過簡單的場景和樸素的語言,表達了作者對生活中小小幸福的感激和滿足。它傳遞了一種淡泊名利、知足常樂的生活態度,讓人感受到了平凡生活中的美好和快樂。
“蔣芽初白喜嘗新”全詩拼音讀音對照參考
yǔ zhōng xī shí xì zuò
雨中夕食戲作
jīng lì wēi hóng kuì shí zhēn, jiǎng yá chū bái xǐ cháng xīn.
粳粒微紅愧食珍,蔣芽初白喜嘗新。
mā sā biàn fù wú yōu zé, wǒ shì rén jiān dé jì rén.
摩挲便腹無憂責,我是人間得計人。
“蔣芽初白喜嘗新”平仄韻腳
拼音:jiǎng yá chū bái xǐ cháng xīn
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“蔣芽初白喜嘗新”的相關詩句
“蔣芽初白喜嘗新”的關聯詩句
網友評論
* “蔣芽初白喜嘗新”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蔣芽初白喜嘗新”出自陸游的 《雨中夕食戲作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。