“不怕幽香妨靜觀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不怕幽香妨靜觀”全詩
不怕幽香妨靜觀,正須疏影伴臞仙。
松筠共嘆冰霜晚,桃李從教雨露偏。
此去西湖八千里,破愁一笑得無緣?
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《再賦梅花》陸游 翻譯、賞析和詩意
《再賦梅花》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
老來愛酒剩狂顛,
況復梅花到眼邊。
不怕幽香妨靜觀,
正須疏影伴臞仙。
松筠共嘆冰霜晚,
桃李從教雨露偏。
此去西湖八千里,
破愁一笑得無緣?
詩意:
這首詩詞表達了作者陸游晚年對梅花的喜愛和對人生的思考。詩人老年時仍然熱愛酒,但梅花的美麗卻讓他感到陶醉。他并不擔心梅花的幽香會打擾他的寧靜,反而希望梅花的疏影可以陪伴他度過晚年。詩中還描繪了松筠(松樹和竹子)一同感嘆冰霜晚年,桃李(桃樹和李樹)卻因為雨露的偏愛而茂盛。最后,詩人表達了他離開家鄉西湖八千里的心情,他希望能夠以一笑破除內心的憂愁,但卻感到無緣實現。
賞析:
這首詩詞通過對梅花的描繪,表達了作者對美的追求和對人生的思考。詩人老年時仍然保持著對酒的熱愛,但梅花的美麗卻讓他感到陶醉,這體現了詩人對自然美的敏感和對生活的熱愛。詩中的梅花象征著堅強和堅持,它在寒冷的冬天中依然綻放,給人以希望和勇氣。詩人希望梅花的疏影可以陪伴他度過晚年,這表達了他對寧靜和內心平靜的向往。詩中的松筠和桃李也象征著堅韌和繁榮,與梅花形成了對比。最后,詩人表達了對離開家鄉的思念和對憂愁的抵抗,他希望能夠以一笑破除內心的痛苦,但卻感到無緣實現,這反映了詩人對命運的無奈和對人生的思考。整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的情感和思想,給人以深深的思考和共鳴。
“不怕幽香妨靜觀”全詩拼音讀音對照參考
zài fù méi huā
再賦梅花
lǎo lái ài jiǔ shèng kuáng diān, kuàng fù méi huā dào yǎn biān.
老來愛酒剩狂顛,況復梅花到眼邊。
bù pà yōu xiāng fáng jìng guān, zhèng xū shū yǐng bàn qú xiān.
不怕幽香妨靜觀,正須疏影伴臞仙。
sōng yún gòng tàn bīng shuāng wǎn, táo lǐ cóng jiào yǔ lù piān.
松筠共嘆冰霜晚,桃李從教雨露偏。
cǐ qù xī hú bā qiān lǐ, pò chóu yī xiào dé wú yuán?
此去西湖八千里,破愁一笑得無緣?
“不怕幽香妨靜觀”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。