• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “宿麥覆塊皆蒼蒼”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    宿麥覆塊皆蒼蒼”出自宋代陸游的《初冬步至東村》, 詩句共7個字,詩句拼音為:sù mài fù kuài jiē cāng cāng,詩句平仄:仄仄仄仄平平平。

    “宿麥覆塊皆蒼蒼”全詩

    《初冬步至東村》
    八月風吹粳稻香,九月蕎熟天始霜。
    男耕女饁常滿野,宿麥覆塊皆蒼蒼
    豐年比屋喜迎客,花底何曾酒杯迮。
    家人但覓浩歌聲,不在東阡在南陌。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《初冬步至東村》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《初冬步至東村》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩描繪了初冬時節的農村景象,表達了豐收的喜悅和家庭團聚的渴望。

    詩詞的中文譯文如下:
    八月風吹粳稻香,
    九月蕎熟天始霜。
    男耕女饁常滿野,
    宿麥覆塊皆蒼蒼。
    豐年比屋喜迎客,
    花底何曾酒杯迮。
    家人但覓浩歌聲,
    不在東阡在南陌。

    詩意和賞析:
    這首詩以農村的景象為背景,通過描繪不同月份的農作物生長和收獲的情景,表達了豐收的喜悅和家庭團聚的渴望。

    詩的開頭,八月的風吹來了稻谷的香氣,預示著豐收的季節即將到來。接著,九月的天空開始出現霜,蕎麥成熟了。男人在田地里耕作,女人在家里忙著準備飯食,農田和家園都充滿了忙碌的景象。宿麥已經長滿了田地,覆蓋著一片蒼蒼的色彩。

    在豐收的年景中,家人們比房屋更加歡迎客人的到來。詩中提到花底,意味著家中的花園,但并沒有提到酒杯,這可能是因為豐收的喜悅本身就是一種酒宴,不需要額外的酒杯。

    最后兩句表達了家人們尋找浩歌聲的愿望,他們并不在東邊的田野,而是在南邊的道路上。這句話暗示著家人們期待著親人的歸來,希望能夠在家庭團聚的時刻共享歡樂。

    整首詩以簡潔明快的語言描繪了農村初冬的景象,通過對豐收和家庭團聚的描繪,表達了作者對美好生活的向往和對家庭的思念之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “宿麥覆塊皆蒼蒼”全詩拼音讀音對照參考

    chū dōng bù zhì dōng cūn
    初冬步至東村

    bā yuè fēng chuī jīng dào xiāng, jiǔ yuè qiáo shú tiān shǐ shuāng.
    八月風吹粳稻香,九月蕎熟天始霜。
    nán gēng nǚ yè cháng mǎn yě, sù mài fù kuài jiē cāng cāng.
    男耕女饁常滿野,宿麥覆塊皆蒼蒼。
    fēng nián bǐ wū xǐ yíng kè, huā dǐ hé zēng jiǔ bēi zé.
    豐年比屋喜迎客,花底何曾酒杯迮。
    jiā rén dàn mì hào gē shēng, bù zài dōng qiān zài nán mò.
    家人但覓浩歌聲,不在東阡在南陌。

    “宿麥覆塊皆蒼蒼”平仄韻腳

    拼音:sù mài fù kuài jiē cāng cāng
    平仄:仄仄仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “宿麥覆塊皆蒼蒼”的相關詩句

    “宿麥覆塊皆蒼蒼”的關聯詩句

    網友評論


    * “宿麥覆塊皆蒼蒼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“宿麥覆塊皆蒼蒼”出自陸游的 《初冬步至東村》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品