“雞豚雜遝祈蠶社”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雞豚雜遝祈蠶社”全詩
漸喜綠秧分(左禾右罷)稏,又看畫柱坼秋千。
雞豚雜遝祈蠶社,鼓笛喧嘩競渡船。
惟有此翁無一事,閉門贏得日高眠。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《春欲盡天氣始佳作詩自娛》陸游 翻譯、賞析和詩意
《春欲盡天氣始佳作詩自娛》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
浮云飛盡見青天,
拄杖閑拈瘦倚肩。
漸喜綠秧分(左禾右罷)稏,
又看畫柱坼秋千。
雞豚雜遝祈蠶社,
鼓笛喧嘩競渡船。
惟有此翁無一事,
閉門贏得日高眠。
譯文:
春天即將結束,天氣變得宜人,我自娛自樂地寫下這首詩。
浮云飄散盡,青天一片清晰。
我拄著拐杖,悠閑地倚在瘦弱的肩膀上。
漸漸地,我高興地看到綠色的秧苗分開(左邊的禾苗,右邊的罷休),
又看到畫柱上的秋千斷裂。
雞鳴豬叫,雜亂的聲音傳來,人們祈求蠶絲的豐收,
鼓聲和笛聲喧囂,人們競相劃船過河。
只有我這個老人沒有一件事要做,
閉門享受著日光高照的寧靜。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了春天即將結束,天氣宜人的景象,以及作者在這樣的環境中自娛自樂的心境。詩中的浮云飛散、青天明朗,表達了春天的離去和夏天的到來。作者拄著拐杖,倚在瘦弱的肩膀上,展現了他的悠閑自得和無拘無束的生活態度。綠色的秧苗分開和畫柱上的秋千斷裂,象征著季節的更替和時光的流轉。詩中還描繪了農村的生活場景,雞鳴豬叫、祈求蠶絲豐收、鼓聲和笛聲喧囂,展現了農村的繁忙和喧囂。最后,作者以自己閉門享受寧靜的生活為結尾,表達了對寧靜和閑適生活的向往。
這首詩詞通過對自然景象和生活場景的描繪,展現了作者內心的寧靜和對自由自在生活的追求。同時,詩中運用了豐富的意象和對比手法,使詩詞更加生動有趣。整首詩詞以平淡的語言表達了作者對自然、生活和心靈的感悟,給人以寧靜、舒適的感受。
“雞豚雜遝祈蠶社”全詩拼音讀音對照參考
chūn yù jǐn tiān qì shǐ jiā zuò shī zì yú
春欲盡天氣始佳作詩自娛
fú yún fēi jǐn jiàn qīng tiān, zhǔ zhàng xián niān shòu yǐ jiān.
浮云飛盡見青天,拄杖閑拈瘦倚肩。
jiàn xǐ lǜ yāng fēn zuǒ hé yòu bà yà, yòu kàn huà zhù chè qiū qiān.
漸喜綠秧分(左禾右罷)稏,又看畫柱坼秋千。
jī tún zá tà qí cán shè, gǔ dí xuān huá jìng dù chuán.
雞豚雜遝祈蠶社,鼓笛喧嘩競渡船。
wéi yǒu cǐ wēng wú yī shì, bì mén yíng de rì gāo mián.
惟有此翁無一事,閉門贏得日高眠。
“雞豚雜遝祈蠶社”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。