“山如翠浪盡東傾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山如翠浪盡東傾”全詩
欲求靈藥換凡骨,先挽天河洗俗情。
云作玉峰時特起,山如翠浪盡東傾。
何因徙此橫空去?笙鶴飄然過洛城。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《登上清小閣》陸游 翻譯、賞析和詩意
《登上清小閣》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
登上清小閣,樓觀參差倚晚清。
偶然信腳得閑行,欲求靈藥換凡骨。
先挽天河洗俗情,云作玉峰時特起。
山如翠浪盡東傾,何因徙此橫空去?
笙鶴飄然過洛城。
詩意:
這首詩詞描繪了作者登上清小閣,遠眺山水景色的情景。作者在晚霞余暉中,偶然找到了一片寧靜的時刻,心靈得以放松。他渴望擺脫塵世的瑣碎,尋求一種超脫凡俗的境界。他希望通過洗滌俗世的情感,達到一種超然的境地。當云彩形成玉峰的時候,山峰如同翠浪般向東傾斜。最后,作者問自己為何要離開這片空曠的天空,笙簫和仙鶴飄然而過洛陽城。
賞析:
這首詩詞以清新的筆觸描繪了作者登上清小閣的景象,展現了他對自然和心靈的追求。詩中運用了豐富的意象和比喻,如樓觀參差、天河洗俗情、云作玉峰等,使詩詞充滿了浪漫和想象力。作者通過對自然景色的描繪,表達了對超脫塵世的向往和追求。最后兩句以問句的形式,增加了詩詞的神秘感和哲思性。整首詩詞意境高遠,給人以思考和遐想的空間,展現了陸游獨特的詩意和情感。
“山如翠浪盡東傾”全詩拼音讀音對照參考
dēng shàng qīng xiǎo gé
登上清小閣
lóu guān cēn cī yǐ wǎn qīng, ǒu rán xìn jiǎo dé xián xíng.
樓觀參差倚晚清,偶然信腳得閑行。
yù qiú líng yào huàn fán gǔ, xiān wǎn tiān hé xǐ sú qíng.
欲求靈藥換凡骨,先挽天河洗俗情。
yún zuò yù fēng shí tè qǐ, shān rú cuì làng jǐn dōng qīng.
云作玉峰時特起,山如翠浪盡東傾。
hé yīn xǐ cǐ héng kōng qù? shēng hè piāo rán guò luò chéng.
何因徙此橫空去?笙鶴飄然過洛城。
“山如翠浪盡東傾”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。