“汪汪牛湩白”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“汪汪牛湩白”全詩
汪汪牛湩白,盎盎酒醅渾。
暖浸千畦稻,橫通十里村。
群蛙更堪笑,鼓吹鬧黃昏。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《梅雨陂澤皆滿》陸游 翻譯、賞析和詩意
《梅雨陂澤皆滿》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
雨暗迷行路,
溪深沒舊痕。
汪汪牛湩白,
盎盎酒醅渾。
暖浸千畦稻,
橫通十里村。
群蛙更堪笑,
鼓吹鬧黃昏。
詩意:
這首詩描繪了梅雨季節的景象。雨水密布,使行路變得模糊不清,溪水深處已經看不到過去的痕跡。牛群在濕地中漫步,它們的蹄子濺起的泥漿灑在身上,顯得潔白無瑕。釀酒的醅渾濁,仿佛也被雨水沖刷得更加渾濁。溫暖的雨水浸潤著千畦稻田,連接著十里長的村莊。蛙聲此起彼伏,更增添了夜晚的歡聲笑語,鼓吹聲在黃昏中回蕩。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了梅雨季節的景象,通過雨水、牛群、酒醅、稻田、村莊和蛙聲等元素,展現了一個充滿生機和活力的場景。詩人通過描寫細膩的自然景物,表達了對大自然的贊美和對生活的熱愛。詩中的牛群、酒醅和稻田等形象,生動地展示了農村生活的繁忙和豐收的喜悅。而蛙聲和鼓吹聲的描繪,則增添了一種歡樂和熱鬧的氛圍。整首詩以簡潔明快的語言,展現了梅雨季節的特點和農村生活的情景,給人以愉悅和輕松的感受。
“汪汪牛湩白”全詩拼音讀音對照參考
méi yǔ bēi zé jiē mǎn
梅雨陂澤皆滿
yǔ àn mí xíng lù, xī shēn méi jiù hén.
雨暗迷行路,溪深沒舊痕。
wāng wāng niú dòng bái, àng àng jiǔ pēi hún.
汪汪牛湩白,盎盎酒醅渾。
nuǎn jìn qiān qí dào, héng tōng shí lǐ cūn.
暖浸千畦稻,橫通十里村。
qún wā gèng kān xiào, gǔ chuī nào huáng hūn.
群蛙更堪笑,鼓吹鬧黃昏。
“汪汪牛湩白”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。