“扁舟歸去應尤樂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“扁舟歸去應尤樂”全詩
素娥東涌行空闊,清吹南來掃郁蒸。
團扇正閑看破墨,矮床欹臥怯文藤。
扁舟歸去應尤樂,莫羨金盤賜苑冰。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《日暮南窗納涼》陸游 翻譯、賞析和詩意
《日暮南窗納涼》是宋代詩人陸游的作品。這首詩描繪了作者在夏日傍晚時分坐在南窗下納涼的情景,表達了對塵世繁華的厭倦和對自然清涼的向往。
詩詞的中文譯文如下:
冠蓋塵沙得我憎,脫巾聊喜發鬅鬙。
素娥東涌行空闊,清吹南來掃郁蒸。
團扇正閑看破墨,矮床欹臥怯文藤。
扁舟歸去應尤樂,莫羨金盤賜苑冰。
詩意和賞析:
這首詩以作者自身的感受和情緒為主線,通過對環境和心境的描繪,表達了對塵世繁華的厭倦和對自然清涼的向往。
首先,作者描述了自己對塵世繁華的厭惡,用“冠蓋塵沙得我憎”來表達他對權勢和名利的厭倦之情。接著,他脫下頭巾,發鬅鬙,表示對束縛的解脫和輕松的心情。
然后,作者描繪了窗外的景象。他說“素娥東涌行空闊”,素娥指的是明亮的月光,東涌表示月亮從東方升起,行空闊則表達了夜晚的寧靜和廣闊。接著,他說“清吹南來掃郁蒸”,清吹指的是微風,南來表示微風從南方吹來,掃郁蒸則表達了微風吹散了悶熱和沉悶。
接下來,作者描述了自己的身處和心境。他說“團扇正閑看破墨”,團扇是夏日納涼的工具,作者用它來觀察世事,表示他對塵世的冷眼旁觀。然后,他說“矮床欹臥怯文藤”,矮床是他休息的地方,欹臥表示他倚靠在床上,怯文藤則表達了他對世俗的畏懼和回避。
最后,作者表達了對歸去自然的向往和喜悅。他說“扁舟歸去應尤樂”,扁舟指的是小船,歸去表示回歸自然,應尤樂則表達了他對回歸自然的愉悅之情。最后一句“莫羨金盤賜苑冰”是對世俗富貴的嘲諷,表達了作者對自然清涼的珍視和對物質財富的淡漠。
總的來說,這首詩通過對環境和心境的描繪,表達了作者對塵世繁華的厭倦和對自然清涼的向往,展現了他對自由和寧靜的追求。同時,詩中運用了豐富的意象和修辭手法,使詩意更加深遠,給人以思考和共鳴的空間。
“扁舟歸去應尤樂”全詩拼音讀音對照參考
rì mù nán chuāng nà liáng
日暮南窗納涼
guān gài chén shā dé wǒ zēng, tuō jīn liáo xǐ fā péng sēng.
冠蓋塵沙得我憎,脫巾聊喜發鬅鬙。
sù é dōng yǒng xíng kōng kuò, qīng chuī nán lái sǎo yù zhēng.
素娥東涌行空闊,清吹南來掃郁蒸。
tuán shàn zhèng xián kàn pò mò, ǎi chuáng yī wò qiè wén téng.
團扇正閑看破墨,矮床欹臥怯文藤。
piān zhōu guī qù yīng yóu lè, mò xiàn jīn pán cì yuàn bīng.
扁舟歸去應尤樂,莫羨金盤賜苑冰。
“扁舟歸去應尤樂”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲三覺 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。