“懷知涕易橫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“懷知涕易橫”全詩
從容陪讌笑,傾倒及平生。
借譽言猶在,懷知涕易橫。
終慚五字句,不盡百年情。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《王與道尚書挽詞》陸游 翻譯、賞析和詩意
《王與道尚書挽詞》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
昔日遇見王與道尚書,曾一同下榻榮宴。
從容地陪伴著歡笑,傾訴著一生的經歷。
雖然贊譽之言仍在耳邊,但內心卻充滿了憂傷的淚水。
我深感愧疚,五個字的句子無法表達百年的情感。
詩意:
這首詩詞是陸游寫給他的朋友王與道尚書的挽詞。詩人回憶起與王與道尚書的往事,他們曾一同享受過榮華富貴,一同度過了許多快樂的時光。盡管陸游受到了許多人的贊譽,但他內心深處卻感到憂傷和愧疚。他覺得自己用五個字的句子無法表達出他百年來的情感。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了陸游對王與道尚書的深情厚誼和內心的憂傷。詩人通過回憶過去的美好時光,表達了對友誼的珍視和對時光流逝的感慨。詩中的"借譽言猶在,懷知涕易橫"表達了詩人對贊譽的淡然態度,他更加關注內心的真實感受。最后兩句"終慚五字句,不盡百年情"表達了詩人對自己表達能力的不滿,他覺得用有限的語言無法完全表達出他百年來的情感。整首詩詞情感真摯,語言簡練,表達了詩人對友誼和時光的思考和感慨。
“懷知涕易橫”全詩拼音讀音對照參考
wáng yǔ dào shàng shū wǎn cí
王與道尚書挽詞
xī yù kāi fān rì, cháng dāo xià tà róng.
昔遇開藩日,嘗叨下榻榮。
cóng róng péi yàn xiào, qīng dǎo jí píng shēng.
從容陪讌笑,傾倒及平生。
jiè yù yán yóu zài, huái zhī tì yì héng.
借譽言猶在,懷知涕易橫。
zhōng cán wǔ zì jù, bù jìn bǎi nián qíng.
終慚五字句,不盡百年情。
“懷知涕易橫”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。