“燭圍寶馬人將起”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“燭圍寶馬人將起”全詩
磊落金盤薦糖蟹,纖柔玉指破霜柑。
燭圍寶馬人將起,花墮紗巾酒正酣。
更作茶甌清絕夢,小窗橫幅畫江南。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《夜飲即事》陸游 翻譯、賞析和詩意
《夜飲即事》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天涯久客我何堪,
聊喜燈前得縱談。
磊落金盤薦糖蟹,
纖柔玉指破霜柑。
燭圍寶馬人將起,
花墮紗巾酒正酣。
更作茶甌清絕夢,
小窗橫幅畫江南。
詩意:
這首詩詞描繪了一個夜晚的場景,詩人身處異鄉,思念故鄉,卻在燈光下與友人暢談。詩中通過描寫食物、飲品和景物,表達了詩人對家鄉的思念之情,以及與友人共度歡樂時光的愉悅心情。
賞析:
詩的開頭,詩人自稱為“天涯久客”,表達了他身處異鄉的孤寂和無奈之情。然而,他在燈光下與友人縱談,感到一絲喜悅。接著,詩人描繪了金盤上的糖蟹和玉指破開的霜柑,通過食物的形象,表達了對家鄉美食的懷念。
下半部分的詩句描繪了飲酒的場景。燭光圍繞著寶馬,人們即將起身,花朵飄落,紗巾飛舞,酒意正濃。這些描寫展示了歡樂的氛圍和人們的快樂心情。
最后兩句詩以茶甌和小窗橫幅畫江南作結。茶甌是一種用來盛放茶水的器具,詩人通過茶甌表達了對清雅生活的向往。小窗橫幅畫江南則展示了詩人對江南風景的思念和向往。
整首詩詞通過對食物、飲品和景物的描繪,表達了詩人對家鄉的思念之情,以及與友人共度歡樂時光的愉悅心情。同時,詩中也透露出對清雅生活和美好風景的向往。
“燭圍寶馬人將起”全詩拼音讀音對照參考
yè yǐn jí shì
夜飲即事
tiān yá jiǔ kè wǒ hé kān, liáo xǐ dēng qián dé zòng tán.
天涯久客我何堪,聊喜燈前得縱談。
lěi luò jīn pán jiàn táng xiè, xiān róu yù zhǐ pò shuāng gān.
磊落金盤薦糖蟹,纖柔玉指破霜柑。
zhú wéi bǎo mǎ rén jiāng qǐ, huā duò shā jīn jiǔ zhèng hān.
燭圍寶馬人將起,花墮紗巾酒正酣。
gèng zuò chá ōu qīng jué mèng, xiǎo chuāng héng fú huà jiāng nán.
更作茶甌清絕夢,小窗橫幅畫江南。
“燭圍寶馬人將起”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。