• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “趁渡人言殊未衰”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    趁渡人言殊未衰”出自宋代陸游的《縱步近村》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chèn dù rén yán shū wèi shuāi,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “趁渡人言殊未衰”全詩

    《縱步近村》
    病去身輕試杖藜,滿村蕎麥正離離。
    照溪自嘆尚微瘦,趁渡人言殊未衰
    草塞瓶頭沽濁酒,花篸笠頂引群兒。
    裴回不恨歸差晚,正愛青燈映竹籬。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《縱步近村》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《縱步近村》是宋代陸游創作的一首詩詞。詩中描繪了作者病愈后輕松地試著拄著拐杖走近村莊的情景,村莊里的蕎麥正茂盛。作者站在溪邊自嘆身體還是有些瘦弱,但聽到渡船上的人們談論著他,表示他的名聲并未衰落。他用草塞在瓶口喝著濁酒,頭上戴著花篸笠,吸引著一群孩子圍觀。盡管回家的路途有些曲折,但作者并不后悔,他正喜歡青燈映照著竹籬的溫馨氛圍。

    這首詩詞通過描繪作者病愈后的輕松心情和村莊的景色,表達了對生活的熱愛和對自然的贊美。作者身體雖然瘦弱,但他依然樂觀向前,展現出堅強的意志和積極的生活態度。詩中的村莊景色和生活細節,給人以寧靜、溫馨的感覺,體現了作者對家園的眷戀和對平凡生活的珍視。

    這首詩詞的中文譯文如下:
    病去身輕試杖藜,
    滿村蕎麥正離離。
    照溪自嘆尚微瘦,
    趁渡人言殊未衰。
    草塞瓶頭沽濁酒,
    花篸笠頂引群兒。
    裴回不恨歸差晚,
    正愛青燈映竹籬。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者病愈后的輕松心情和對家園的眷戀。通過描寫村莊的景色和生活細節,表達了對平凡生活的珍視和對自然的贊美。詩中的蕎麥、溪水、瓶頭、花篸笠等形象細膩而生動,給人以清新、寧靜的感覺。作者用自己的親身經歷,表達了對生活的熱愛和對堅強樂觀態度的追求。整首詩詞流暢自然,情感真摯,展現了陸游獨特的寫作風格和對生活的獨到感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “趁渡人言殊未衰”全詩拼音讀音對照參考

    zòng bù jìn cūn
    縱步近村

    bìng qù shēn qīng shì zhàng lí, mǎn cūn qiáo mài zhèng lí lí.
    病去身輕試杖藜,滿村蕎麥正離離。
    zhào xī zì tàn shàng wēi shòu, chèn dù rén yán shū wèi shuāi.
    照溪自嘆尚微瘦,趁渡人言殊未衰。
    cǎo sāi píng tóu gū zhuó jiǔ, huā cǎn lì dǐng yǐn qún ér.
    草塞瓶頭沽濁酒,花篸笠頂引群兒。
    péi huí bù hèn guī chà wǎn, zhèng ài qīng dēng yìng zhú lí.
    裴回不恨歸差晚,正愛青燈映竹籬。

    “趁渡人言殊未衰”平仄韻腳

    拼音:chèn dù rén yán shū wèi shuāi
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “趁渡人言殊未衰”的相關詩句

    “趁渡人言殊未衰”的關聯詩句

    網友評論


    * “趁渡人言殊未衰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“趁渡人言殊未衰”出自陸游的 《縱步近村》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品