“玉粒炊粳軟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“玉粒炊粳軟”全詩
未甘常伏幾,時作一憑闌。
玉粒炊粳軟,香塵搗藥殘。
欣然顧兒輩,燈下語團欒。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《病去》陸游 翻譯、賞析和詩意
《病去》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
病去身差健,秋高氣漸寒。
病痛離去,身體雖然恢復,但仍然感到虛弱。秋天的天空高遠,氣溫逐漸變冷。
未甘常伏幾,時作一憑闌。
雖然不甘心經常臥病,但有時還是會倚著欄桿。
玉粒炊粳軟,香塵搗藥殘。
煮的米飯軟糯如玉粒,研磨藥材的香塵殘留。
欣然顧兒輩,燈下語團欒。
欣喜地看著子孫輩分,坐在燈下交談。
這首詩詞表達了作者在病愈后的感受和心情。他雖然病愈,但仍然感到身體虛弱,秋天的寒冷也讓他感到涼意。然而,他并不甘心長期臥病,有時會倚著欄桿,表達出他對健康的渴望。詩中還描繪了煮飯的細節,用玉粒來形容米飯的質地,展示了作者對生活中細小事物的關注和欣賞。最后,他欣喜地看著子孫輩分,坐在燈下與他們交談,表達了對家庭和親情的珍視。
這首詩詞通過簡潔的語言和細膩的描寫,展現了作者對健康和家庭的思考和感悟。同時,通過對細小事物的觀察和描繪,傳遞了對生活的熱愛和對美好事物的追求。整首詩詞情感真摯,意境清新,給人以溫暖和舒適的感受。
“玉粒炊粳軟”全詩拼音讀音對照參考
bìng qù
病去
bìng qù shēn chà jiàn, qiū gāo qì jiàn hán.
病去身差健,秋高氣漸寒。
wèi gān cháng fú jǐ, shí zuò yī píng lán.
未甘常伏幾,時作一憑闌。
yù lì chuī jīng ruǎn, xiāng chén dǎo yào cán.
玉粒炊粳軟,香塵搗藥殘。
xīn rán gù ér bèi, dēng xià yǔ tuán luán.
欣然顧兒輩,燈下語團欒。
“玉粒炊粳軟”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十六銑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。