“書來寄我宴時詞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“書來寄我宴時詞”全詩
桐陰滿第歸不得,金轡玲瓏上源驛。
上源驛中搥畫鼓,漢使作客胡作主。
舞女不記宣和妝,廬兒盡能女真語。
書來寄我宴時詞,歸鬢知添幾縷絲?有志未須深感慨,筑城會據拂云祠。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《得韓無咎書寄使虜時宴東都驛中所作小闋》陸游 翻譯、賞析和詩意
《得韓無咎書寄使虜時宴東都驛中所作小闋》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
大梁二月杏花開,
春天的二月,大梁城里的杏花盛開,
綿衣公子乘傳來。
一位身穿綿衣的公子乘坐著馬車來到了這里。
桐陰滿第歸不得,
桐樹的陰涼遮滿了宅院,回不去了,
金轡玲瓏上源驛。
金轡馬韁華麗精致,停在上源驛。
上源驛中搥畫鼓,
上源驛里敲擊著畫鼓的聲音,
漢使作客胡作主。
漢使作為客人在胡人的地方做主人。
舞女不記宣和妝,
舞女們不再記得宣和時的妝容,
廬兒盡能女真語。
廬州的人都能說女真語(遼國的語言)。
書來寄我宴時詞,
書信寄給我,是在我宴會時寫的詩詞,
歸鬢知添幾縷絲?
回頭看,發鬢上又添了幾縷白發?
有志未須深感慨,
有志向往的事情不必深感慨,
筑城會據拂云祠。
筑城的時候會依靠拂云祠(指神靈)。
這首詩詞描繪了陸游在東都驛中的情景。他描述了大梁城里杏花盛開的春天,以及一位綿衣公子乘坐馬車來到驛站的情景。詩中還描繪了上源驛中的熱鬧場景,漢使作為客人在胡人的地方做主人,舞女們已經不再記得宣和時的妝容,廬州的人都能說女真語。最后,陸游提到了自己收到的一封書信,是在宴會時寫的詩詞,他回頭看自己的發鬢已經有了幾縷白發。詩詞表達了對時光流轉和人事變遷的感慨,同時也展示了陸游對筑城事業的向往。
“書來寄我宴時詞”全詩拼音讀音對照參考
dé hán wú jiù shū jì shǐ lǔ shí yàn dōng dōu yì zhōng suǒ zuò xiǎo què
得韓無咎書寄使虜時宴東都驛中所作小闋
dà liáng èr yuè xìng huā kāi, mián yī gōng zǐ chéng chuán lái.
大梁二月杏花開,綿衣公子乘傳來。
tóng yīn mǎn dì guī bù dé, jīn pèi líng lóng shàng yuán yì.
桐陰滿第歸不得,金轡玲瓏上源驛。
shàng yuán yì zhōng chuí huà gǔ, hàn shǐ zuò kè hú zuò zhǔ.
上源驛中搥畫鼓,漢使作客胡作主。
wǔ nǚ bù jì xuān hé zhuāng, lú ér jǐn néng nǚ zhēn yǔ.
舞女不記宣和妝,廬兒盡能女真語。
shū lái jì wǒ yàn shí cí, guī bìn zhī tiān jǐ lǚ sī? yǒu zhì wèi xū shēn gǎn kǎi, zhù chéng huì jù fú yún cí.
書來寄我宴時詞,歸鬢知添幾縷絲?有志未須深感慨,筑城會據拂云祠。
“書來寄我宴時詞”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。