“耕釣詩多悲境熟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“耕釣詩多悲境熟”全詩
履穿衣弊窮居日,齒豁頭童大耋時。
耕釣詩多悲境熟,功名夢少感年衰。
今朝雨歇春泥散,剩伴兒童鬬草嬉。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《定命》陸游 翻譯、賞析和詩意
《定命》是宋代詩人陸游的作品。這首詩詞描述了作者對命運的思考和對生活的感悟。
詩詞的中文譯文如下:
定命元知不可移,
更兼狂疾固雖治。
履穿衣弊窮居日,
齒豁頭童大耋時。
耕釣詩多悲境熟,
功名夢少感年衰。
今朝雨歇春泥散,
剩伴兒童鬬草嬉。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對命運的認知和接受。詩中的“定命元知不可移”意味著作者已經認識到命運是無法改變的,無論如何努力也無法逃避。同時,作者也提到了自己的狂疾之癥,雖然治療了,但仍然無法改變自己的命運。
接下來的幾句描述了作者的生活狀態。他居住在貧窮的環境中,衣衫破舊,每天過著艱難的生活。他的牙齒已經磨損,頭發也已經花白,顯示出歲月的流逝。
詩中還提到了作者的創作和追求。他寫了很多關于農耕和釣魚的詩歌,這些詩歌充滿了對生活困境的悲傷。而對于功名和夢想,作者卻感到越來越少的希望,年歲的衰老使他對這些追求感到淡漠。
最后兩句描繪了一個雨后春泥散去的景象,只剩下孩童們在草地上嬉戲。這種場景與作者的生活形成了鮮明的對比,也讓人感受到了歲月的無情和生活的不公。
總的來說,這首詩詞通過對命運和生活的描繪,表達了作者對命運的認知和對生活的感悟,展現了他對現實的思考和對人生的痛苦體驗。
“耕釣詩多悲境熟”全詩拼音讀音對照參考
dìng mìng
定命
dìng mìng yuán zhī bù kě yí, gèng jiān kuáng jí gù suī zhì.
定命元知不可移,更兼狂疾固雖治。
lǚ chuān yī bì qióng jū rì, chǐ huō tóu tóng dà dié shí.
履穿衣弊窮居日,齒豁頭童大耋時。
gēng diào shī duō bēi jìng shú, gōng míng mèng shǎo gǎn nián shuāi.
耕釣詩多悲境熟,功名夢少感年衰。
jīn zhāo yǔ xiē chūn ní sàn, shèng bàn ér tóng dòu cǎo xī.
今朝雨歇春泥散,剩伴兒童鬬草嬉。
“耕釣詩多悲境熟”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。