“只合長齋繡佛前”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只合長齋繡佛前”全詩
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《觀音院讀壁間蘇在廷少卿兩小詩次韻》陸游 翻譯、賞析和詩意
《觀音院讀壁間蘇在廷少卿兩小詩次韻》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
老去癡頑不受鐫,
姓名身後更須傳。
世間商略無歸處,
只合長齋繡佛前。
詩意:
這首詩詞表達了作者對自己老去后的心境和追求。作者表示自己不愿意被世俗的名利所束縛,而是希望自己的名字和事跡能夠傳世,留下一段佳話。他認為世間的紛擾和商業的利益都無法給他帶來真正的歸宿,只有在長時間的禪修和虔誠的佛前,他才能找到內心的寧靜和滿足。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對名利的淡漠態度和對內心追求的堅持。詩中的"老去癡頑不受鐫"表明作者不愿意被歲月的磨礪所改變,堅持自己的獨立思考和追求。"姓名身後更須傳"表達了作者希望自己的名字和事跡能夠流傳下去,成為后人學習和崇敬的對象。"世間商略無歸處"表明作者對世俗的繁華和功利心持有冷漠的態度,認為這些并不能給他帶來真正的歸宿和滿足。最后一句"只合長齋繡佛前"則表達了作者尋求內心寧靜和滿足的方式,他認為只有在長時間的禪修和虔誠的佛前,他才能找到真正的歸宿和滿足。
這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了作者對名利的淡漠態度和對內心追求的堅持。它呈現了一種超脫塵世的心境,強調了追求內心寧靜和滿足的重要性。同時,詩中的禪修和佛前也體現了作者對宗教信仰的傾向,表達了他通過信仰尋求心靈慰藉和歸宿的愿望。整體而言,這首詩詞展示了陸游獨特的思想和對人生意義的思考,具有一定的哲理性和思想深度。
“只合長齋繡佛前”全詩拼音讀音對照參考
guān yīn yuàn dú bì jiān sū zài tíng shǎo qīng liǎng xiǎo shī cì yùn
觀音院讀壁間蘇在廷少卿兩小詩次韻
lǎo qù chī wán bù shòu juān, xìng míng shēn hòu gèng xū chuán shì jiān shāng lüè wú guī chǔ, zhǐ hé cháng zhāi xiù fó qián.
老去癡頑不受鐫,姓名身後更須傳世間商略無歸處,只合長齋繡佛前。
“只合長齋繡佛前”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。