“長魚幸能買”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長魚幸能買”全詩
人生豈匏系,吾志本鴻冥。
征袖朝沾雨,歸帆夜戴星。
長魚幸能買,且復倒殘瓶。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《歸次樊江》陸游 翻譯、賞析和詩意
《歸次樊江》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
芳草東西路,綠楊長短亭。
在東西兩邊的路上,芳草茂盛,綠楊樹高低錯落有致的亭子。
這兩句描繪了一幅自然景色,展現了大自然的美麗和生機。
人生豈匏系,吾志本鴻冥。
人生豈能被束縛,我的志向本來就是高遠的。
這兩句表達了詩人對人生的思考和追求,他認為人生應該有追求和遠大的志向。
征袖朝沾雨,歸帆夜戴星。
征途上,袖子沾濕了雨水;歸途中,帆上掛滿了繁星。
這兩句描繪了旅途中的情景,表達了詩人對行軍和歸途的感受。
長魚幸能買,且復倒殘瓶。
長魚幸運地能夠買到,而且還能倒在殘破的瓶子里。
這兩句以寓言的方式表達了詩人對生活的態度,他認為即使是一些微小的幸福,也應該珍惜和享受。
整首詩詞通過描繪自然景色和抒發個人情感,表達了詩人對人生的思考和追求。詩人通過自然景色的描繪,表達了對大自然美麗和生機的贊美。同時,他也通過對人生的思考,表達了對追求和志向的追求。整首詩詞意境優美,語言簡練,給人以深思和啟迪。
“長魚幸能買”全詩拼音讀音對照參考
guī cì fán jiāng
歸次樊江
fāng cǎo dōng xī lù, lǜ yáng cháng duǎn tíng.
芳草東西路,綠楊長短亭。
rén shēng qǐ páo xì, wú zhì běn hóng míng.
人生豈匏系,吾志本鴻冥。
zhēng xiù cháo zhān yǔ, guī fān yè dài xīng.
征袖朝沾雨,歸帆夜戴星。
zhǎng yú xìng néng mǎi, qiě fù dào cán píng.
長魚幸能買,且復倒殘瓶。
“長魚幸能買”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲九蟹 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。